Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pero quiero tomarmelo en serio.
ma io voglio fare le cose seriamente.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo quería tomarmelo con calma.
pero' voglio che tu ci vada piano.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no me importa lo que creas, porque estoy intentado tomarmelo con calma y tu me estás...
sai non mi... importa cosa credi. perche' sto cercando di... di riprendermi e tu... - mi stai facendo...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'unos cuantos anos mas, y podre tomarmelo con calma como el viejo tom'."
"e potrò prendermela comoda anch'io, come il vecchio tom."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
! sabía no tomármelo como algo personal.
sapevo che non dovevo prenderla sul personale.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: