You searched for: entrantes (Spanska - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

entrantes

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Japanska

Info

Spanska

notas entrantes

Japanska

受信メモ

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aceptar las conexiones entrantes

Japanska

接続を許可する(a)

Senast uppdaterad: 2012-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

puede aceptar conexiones entrantes

Japanska

着信接続を許可する

Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

todas las conexiones entrantes son aceptadas

Japanska

全ての接続を受理します

Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aplicar este filtro a mensajes entrantes:

Japanska

次の着信メッセージに適用する:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuentas entrantes(añada al menos una):

Japanska

受信アカウント (最低一つ作成してください):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el puerto configurado puede aceptar conexiones entrantes.

Japanska

設定したポートで外部からの接続を正常に受信できます

Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

& comprobar el estado del teléfono/ llamadas entrantes

Japanska

電話の状態/着信電話をチェックする(h)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

puede aceptar exitosamente conexiones entrantes en el puerto configurado.

Japanska

設定したポートで外部からの接続を正常に受信できます

Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

mostrar mensajes de estado entrantes de indi en la barra de estado de kstars

Japanska

kstars のステータスバーに indi からの状態メッセージを表示します

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

este es un error técnico en el que un dispositivo necesario para la comunicación de red (un socket) no se pudo establecer para escuchar las conexiones de red entrantes.

Japanska

これは、ネットワーク通信に必要なデバイス (ソケット) がネットワーク接続を待ち受けるように確立されなかった、という技術的エラーです。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el uso más frecuente de los filtros es el de ordenar los mensajes entrantes en diferentes carpetas. esto se puede hacer con la opción mover a carpeta. aquí tiene una lista de posibles acciones:

Japanska

一般的なフィルタの使い方は新着メールを特定のフォルダに振り分けるものです。これは フォルダに移動を選択して指定できます。可能な動作は以下のとおりです:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

entrante

Japanska

受信

Senast uppdaterad: 2016-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,581,942 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK