You searched for: fredensborg (Spanska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Latvian

Info

Spanish

fredensborg

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Lettiska

Info

Spanska

agdestein presentó su informe a fredensborg el 17 de febrero de 2003.

Lettiska

agdestein iesniedza savu ziņojumu fredensborg2003. gada 17. februārī.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en consecuencia, el contrato entre el municipio y fredensborg fue modificado en varios puntos.

Lettiska

tādēļ municipalitātes un fredensborg noslēgtajā līgumā tika izdarīti vairāki grozījumi.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en este caso, cualquier ayuda concedida a fredensborg favorecería a esta empresa y por ello sería específica.

Lettiska

Šajā gadījumā jebkāds atbalsts, kas tiktu piešķirts fredensborg, dotu priekšroku šim uzņēmumam, un līdz ar to tas būtu īpašs.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, para ser considerada como ayuda estatal, la venta de los pisos debe haber otorgado una ventaja a fredensborg.

Lettiska

turklāt, lai atbalsts būtu klasificējams kā valsts atbalsts, dzīvokļu pārdošanā priekšroka būtu jāpiešķir fredensborg.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

mediante la firma del contrato el 31 de mayo de 2001, el municipio de oslo vendió los 1744 pisos en bloque a fredensborg por un precio de 715 millones nok.

Lettiska

parakstot līgumu 2001. gada 31. maijā, oslo municipalitāte pārdeva fredensborg1744 dzīvokļus en bloc par nok 715 miljoniem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

como el precio pagado por fredensborg se encontraba entre el estimado por todas las tasaciones, fredensborg consideró que esto apoyaba su opinión de que había pagado el precio de mercado.

Lettiska

tā kā fredensborg maksātā cena bija visu vērtības novērtējumu vidējais lielums, fredensborg uzskatīja, ka tas atbalsta uzskatu, ka fredensborg ir samaksājis tirgus cenu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el Órgano consideró que el mercado inmobiliario en oslo no se limitaba a empresas locales y que fredensborg era, real o potencialmente, un competidor de empresas similares en noruega y otros estados del eee.

Lettiska

uzraudzības iestāde uzskatīja, ka nekustamā īpašuma tirgus oslo nav attiecināms tikai uz vietējiem uzņēmumiem un ka fredensborg faktiski vai potenciāli konkurēja ar līdzīgiem uzņēmumiem norvēģijā un citās eez valstīs.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el municipio de oslo decidió aceptar la oferta de sunndal collier & co asa y el 8 de mayo de 2001, la empresa, representada por su sucesora, fredensborg, firmó el contrato.

Lettiska

oslo municipalitāte deva priekšroku sunndal collier & co asa piedāvājumam, un 2001. gada 8. maijāsunndal collier & co asa, kuras tiesību pārņēmējs bija fredensborg, parakstīja līgumu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

en tercer lugar, el Órgano hizo referencia al hecho de que el municipio sostuvo que incluso si se constatara que el precio obtenido era inferior al de mercado, la venta quedaría fuera del ámbito del artículo 61.1 del acuerdo eee porque el mercado en que fredensborg participaba no contenía elementos de comercio transfronterizo.

Lettiska

treškārt, uzraudzības iestāde atsaucās uz faktu, ka municipalitāte apgalvoja, ka, pat ja tiktu konstatēts, ka iegūtā cena ir zemāka par tirgus vērtību, dzīvokļu pārdošana neietilpst eez līguma 61. panta 1. punkta darbības jomā, jo tirgum, kurā darbojās fredensborg, nebija pārrobežu tirdzniecības elementu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ber, bygg og eiendomsrevisjon as (en lo sucesivo denominada «ber»), representada por el sr. arnt k. svendsen, recibió el encargo de fredensborg de tasar el valor del bien y evaluar las tasaciones de catella, opak y figa.

Lettiska

fredensborg lūdza ber, bygg og eiendomsrevisjon as (turpmāk tekstā “ber”), ko pārstāvēja arnt k. svendsen k-gs, dot savu vērtējumu par portfeļa vērtību un sniegt atsauksmes par catella, opak un figa veiktajiem novērtējumiem.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,236,798 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK