Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
capítulo 46 | obras de espartaria ou de cestaria | fabricação a partir de matérias de qualquer posição, com exclusão da do produto | |
dział 46 | wyroby ze słomy, z esparto lub pozostałych materiałów do wyplatania; wyroby koszykarskie oraz wyroby z wikliny | wytwarzanie z materiałów objętych dowolną pozycją, inną niż pozycja danego produktu | |
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1401 | matérias vegetais das espécies principalmente utilizadas em cestaria ou espartaria (por exemplo: bambus, rotins, canas, juncos, vimes, ráfia, palha de cereais limpa, branqueada ou tingida, casca de tília): |
1401 | materiały roślinne, w rodzaju stosowanych głównie do wyplatania (na przykład bambus, trzcinopalmy, trzciny, sitowie, łoziny, rafia, słoma zbożowa czyszczona, bielona lub barwiona i łyko lipowe): |
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: