You searched for: en cuantto' llegue a casa te llamo (Spanska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Portugisiska

Info

Spanska

'en cuantto' llegue a casa te llamo.

Portugisiska

todos os dias eu ir trabalhar a pé

Senast uppdaterad: 2017-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

acaba los deberes antes de que llegue a casa tu padre.

Portugisiska

termine seu dever escolar antes que seu pai chegue em casa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

en cuanto llegué a casa sonó el teléfono.

Portugisiska

assim que eu cheguei em casa, o telefone tocou.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando llegue a casa, voy a prender la computadora y entrar a internet para jugar.

Portugisiska

quando chegar em casa, vou ligar o computador e entrar na internet para jogar.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ken estaba leyendo cuando llegué a casa.

Portugisiska

ken estava lendo quando cheguei em casa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando llegué a casa tenía mucha hambre.

Portugisiska

quando cheguei em casa, estava com muita fome.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

después que llegues a casa, bañate y andá a dormir.

Portugisiska

depois que chegar em casa, tome um banho e vá dormir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

cuando llegué a casa, mi hermano estaba haciendo la tarea.

Portugisiska

quando cheguei em casa, meu irmão estava fazendo a sua lição de casa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

y que en la lista de buenos hábitos ha puesto “hablar más con amigos y familiares.” en ese caso, usted podría decidir lo siguiente: ‘en vez de encender el televisor cuando llegue a casa, voy a llamar a un amigo o familiar.’

Portugisiska

e que na lista de hábitos bons tenha colocado "falar mais com amigos e parentes". nesse caso, você poderia decidir o seguinte: 'em vez de ligar a tv assim que chegar em casa, eu vou ligar pra um amigo ou parente.'

Senast uppdaterad: 2016-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,735,720,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK