Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
h) muertos aplastados por la muchedumbre
h) Лица, убитые в давке
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los derechos de las personas se ven aplastados constantemente.
Права наших народов постоянно попираются.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otros refugiados murieron pisoteados o resultaron aplastados cuando la gente huía presa del pánico.
В возникшей панике много людей было затоптано насмерть.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vimos a mujeres de edad y niños siendo cargados por hombre para salvarlos de ser aplastados por los demás.
Мы видели старых женщин и детей, которых несли мужчины, чтобы спасти от всеобщей давки.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contenedores vacíos a menos que estén aplastados, triturados o reducidos en volumen de forma análoga; y
с) порожняя тара, не подвергшаяся сминанию, измельчению или иным операциям, ведущим к сокращению ее объема; и
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esos países serían aplastados por las superpotencias si se concede a nuevos países grandes la condición de miembros del consejo de seguridad.
Эти страны будут подавлены сверхдержавами, если дополнительным крупным странам будет предоставлено членство в Совете Безопасности.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) contenedores vacíos a menos que estén aplastados, triturados o reducidos en volumen de forma análoga;
с) порожняя тара, не подвергшаяся сминанию, измельчению или иным операциям, ведущим к сокращению ее объема;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
39. es urgente y absolutamente necesario tomar conciencia de la situación catastrófica e insoportable en que se encuentran los países en desarrollo aplastados por la carga de la deuda.
39. Крайне необходимо признать, что развивающиеся страны находятся в катастрофическом положении, обусловленном их непосильным долговым бременем.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, dijo que para el gobierno las facciones rebeldes que no habían firmado el acuerdo de paz de darfur eran terroristas que "debían ser aplastados ".
Далее он заявил, что правительство Судана рассматривает повстанческие группировки, не подписавшие Мирное соглашение по Дарфуру, в качестве террористов, которые >.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
951. la misión visitó el lugar y vio los todavía aplastados alambrados de los gallineros, que había sido cubiertos con hierro corrugado, así como los restos de tanques de agua y maquinaria.
951. Миссия посетила место инцидента и увидела сплющенные проволочные клетки, поверх которых лежало рифленое железо, а также то, что осталось от резервуаров для воды и механического оборудования.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17. por lo que se refiere a los agricultores en pequeña escala, existe el peligro de que resulten aplastados entre otros agentes mayores, puesto que carecen de capacidad de negociación en la cadena de suministro.
17. Что касается владельцев мелких фермерских хозяйств, то существуют опасения, что они окажутся зажатыми со всех сторон другими, более крупными участниками рынка, поскольку у них нет рычагов воздействия на цепи поставок.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la pobreza implacable, especialmente entre los países aplastados por la deuda, un desempleo generalizado y en deterioro, una crisis ambiental cada vez más profunda y el desfase tecnológico y económico creciente entre los países desarrollados y en desarrollo habían centrado la atención en la suerte del ser humano.
Беспрецедентный уровень нищеты, особенно среди отягощенных бременем задолженности стран, широкомасштабная и усугубляющаяся безработица, углубление экологического кризиса и растущий технологический и экономический разрыв между развитыми и развивающимися странами - все это привлекло внимание к бедственному положению человеческой личности.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nervio aplastado
nerva razdavlivanie
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.