You searched for: fructifique (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

fructifique

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

ayúdennos a que fructifique, ayúdennos a que se cumpla plenamente.

Ryska

Помогите же осуществить это пророчество, помогите претворить его в жизнь.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

trabajaremos junto con todas las delegaciones para que esta iniciativa fructifique.

Ryska

Мы будем тесно взаимодействовать со всеми делегациями, с тем чтобы довести этот вопрос до конца.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

confiamos en que nuestros esfuerzos combinados permitan que esta tarea fructifique.

Ryska

Мы твердо убеждены в том, что общими усилиями мы эту задачу успешно выполним.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

austria está preparada a aportar su contribución para garantizar que este concepto fructifique plenamente.

Ryska

Австрия готова внести свой вклад в обеспечение того, чтобы эта концепция была в полной мере претворена в жизнь.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es nuestra responsabilidad colectiva asegurarnos de que a esta innovación se le dé todo el aliento posible para que fructifique.

Ryska

Наша коллективная ответственность состоит в том, чтобы обеспечить всестороннюю поддержку этому нововведению с целью достижения успеха.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esperamos que el esfuerzo fructifique lo antes posible a fin de poder sobre esa base proceder a la ampliación adicional necesaria.

Ryska

Мы надеемся, что это начинание как можно скорее увенчается успехом, и тогда мы сможем, опираясь на этот успех, заниматься дальнейшим необходимым расширением.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el mejoramiento constante de los sistemas y procesos es decisivo para que fructifique la implantación de nuevos enfoques en la cultura de la organización.

Ryska

Важнейшее значение для закрепления новых подходов в организационной культуре имеет постоянное совершенствование систем и процессов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

127.71 redoblar los esfuerzos para que fructifique el proceso de reconciliación nacional (república democrática del congo);

Ryska

127.71 удвоить свои усилия по успешной реализации национального примирения (Демократическая Республика Конго);

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

para que este esfuerzo fructifique, es necesario como veremos, mejorar las necesarias condiciones de acceso a los mercados externos de bienes y servicios.

Ryska

Как мы сможем убедиться, для успешного осуществления этих усилий необходимо улучшить условия доступа товаров и услуг на внешние рынки.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el grupo de tareas en el país prevé que se recogerán más informes cuando la intensa actividad del mecanismo fructifique y se pueda acceder a las zonas restringidas en condiciones seguras.

Ryska

Страновая целевая группа ожидает, что удастся зарегистрировать больше сообщений после того, как завершится активная пропагандистская кампания о механизме наблюдения и отчетности и будет обеспечен безопасный доступ в районы ограниченной досягаемости.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

incumbe ahora a la comunidad internacional tomar medidas concretas y positivas para que fructifique el compromiso que asumieron los jefes de estado o de gobierno en la declaración del milenio de reducir los niveles de pobreza para el año 2015.

Ryska

Международное сообщество сегодня должно принять конкретные конструктивные меры в целях выполнения обязательств по уменьшению масштабов нищеты к 2015 году, которые взяли на себя главы государств и правительств в Декларации тысячелетия.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ciertamente, tenemos el propósito de hacer que ese diálogo fructifique y de sustentarlo en la promesa de una empresa mutuamente beneficiosa que nos permita utilizar de la mejor manera posible los aspectos complementarios que existen.

Ryska

Мы, безусловно, хотим сделать это сотрудничество плодотворным, основанным на принципе взаимной выгоды, что позволит нам оптимально использовать взаимодополняющие аспекты, существующие между нашими странами.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a fin de resolver estos problemas y hacer que fructifique el empeño puesto por el gobierno, se ha creado en el seno del ministerio de relaciones exteriores una comisión que lleva más de un año trabajando con expertos de israel y los estados unidos.

Ryska

С целью решения этих проблем и обеспечения выполнения обязательства, взятого правительством, при министерстве иностранных дел была создана комиссия, которая более года работала с экспертами из Израиля и Соединенных Штатов.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en este contexto, apoyamos plenamente los esfuerzos que realizan el cuarteto, los países de la región y otros importantes interlocutores internacionales, con miras a finalizar un plan por etapas que permita que esta visión fructifique en tres años.

Ryska

В этой связи мы полностью поддерживаем продолжающиеся усилия >, стран региона и других авторитетных международных субъектов, нацеленные на завершение разработки поэтапной > для плодотворной реализации этой концепции за три года.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

para que convención de las naciones unidas sobre el derecho del mar fructifique plenamente se requiere un nivel de cooperación que vaya más allá del presente y se proyecte decididamente en el futuro, beneficiando así los intereses de futuras generaciones que podrán cosechar los inmensos frutos de los océanos y al mismo tiempo protegiendo el medio ambiente y fomentando el desarrollo sostenible.

Ryska

Для выполнения в полном объеме положений ЮНКЛОС требуется полномасштабное и долгосрочное сотрудничество, отвечающее интересам грядущих поколений, которые смогут воспользоваться огромными богатствами океанов, обеспечивая при этом защиту окружающей среды и способствуя устойчивому развитию.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin embargo, para que este esfuerzo fructifique, es necesario maximizar la transparencia de los costos fiscales de los subsidios que se asignen a través de la banca de desarrollo y garantizar el pago oportuno de las obligaciones, utilizando preferiblemente a instituciones privadas como agentes de primera línea para la canalización de los recursos correspondientes.

Ryska

Вместе с тем для обеспечения результативности этих усилий необходима максимальная транспарентность в том, что касается себестоимости выделяемых через банки развития субсидий, и должны предприниматься максимальные усилия с целью обеспечить своевременное выполнение обязательств, предпочтительно посредством использования частных учреждений в качестве первичных агентов для распределения ресурсов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en los casos en que, a pesar de todos los esfuerzos realizados, la búsqueda no fructifique y no pueda lograrse la reunificación de la familia, el colaborador operacional, con el apoyo de una organización no gubernamental de derechos humanos y de su asociado nacional en guinea, explorará opciones legislativas que puedan llevar a la integración local de esos niños.

Ryska

В тех случаях, когда, несмотря на все усилия, поиск оказывается безуспешным и воссоединение с семьей невозможным, операционный партнер совместно с одной из международных НПО по правам человека и его национальным гвинейским партнером будут изучать предусмотренные законодательством возможности для местной интеграции.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,775,592 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK