You searched for: matiz (Spanska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

matiz

Ryska

оттенок

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

matiz:

Ryska

Тон:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

gradientes de matiz

Ryska

Градиенты цвета

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

se sugirió que se aclarara este matiz.

Ryska

Было предложено дать разъяснение по этому вопросу.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

este matiz debe explicarse claramente en la guía.

Ryska

Этот вопрос следует разъяснить в руководстве.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

establece el matiz en el modelo de color hsb.

Ryska

Задает оттенок в цветовой модели hsb.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

sin embargo, cabe establecer un matiz en esta afirmación.

Ryska

Констатируя этот факт, следует, однако, выделить ряд нюансов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

este matiz legal aún no ha sido objeto de debate.

Ryska

Следует признать, что эта юридическая тонкость еще не обсуждалась.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

en el caso del sigade la sostenibilidad adquiere un matiz interesante.

Ryska

В случае ДМФАС устойчивость имеет одну интересную особенность.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ese matiz es que las competencias del primero son más limitadas que las del segundo.

Ryska

Это исключение состоит в том, что АТООН имеет более ограниченные полномочия, чем АТМОТ.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

de hecho, aporta un matiz no demasiado positivo al inicio de su presidencia.

Ryska

Его обсуждение не задает позитивного тона Вашему председательству.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

así pues, debe acotarse la disposición que propone la comisión a fin de recoger este matiz.

Ryska

Следовательно, правило, предложенное Комиссией, должно быть обусловлено, с тем чтобы отразить этот нюанс.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ninguna ley ni ninguna política en china tienen ningún matiz de segregación racial o apartheid.

Ryska

Китай не проводит политики и не имеет законов, содержащих какие-либо элементы концепций расовой дискриминации и апартеида.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

17. las luchas intestinas que vivió el país de 1901 a 1916 no tuvieron matiz epidérmico alguno.

Ryska

17. Происходившая внутри страны борьба в период между 1901 и 1916 годами никоим образом не была связана с расовыми проблемами.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ahora mismo somos el centro de atención y las miradas de reproche diarias han adquirido un nuevo matiz.

Ryska

Потому что теперь мы в центре внимания, и недружелюбные взгляды, которые я чувствую на себе каждый день, приобрели совершенно иное значение.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

al imprimir a sus demandas un matiz político, los delincuentes llevaron deliberadamente las negociaciones a un punto muerto.

Ryska

Придавая своим требованиям политическую окраску, преступники сознательно завели переговоры в тупик.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

20. el concepto de "investigaciones efectivas " aporta un matiz importante para evitar que se efectúen investigaciones parciales o inadecuadas.

Ryska

20. Концепция "эффективных расследований " признана в качестве важного нюанса, предотвращающего проведение недобросовестных или недостаточных расследований.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el problema se puede resolver añadiendo un matiz: “... con sujeción a las disposiciones pertinentes de la legislación nacional”.

Ryska

Эта проблема может быть решена, если включить в предложение дополнительную оговорку: "... с учетом соответствующих положений национальных законов ".

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

debe tener en cuenta los matices y la diversidad regionales.

Ryska

8. Следует учитывать региональные нюансы и различия.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,793,609 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK