Fråga Google

You searched for: personaron (Spanska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

Sin embargo, los familiares no se personaron en los procedimientos judiciales.

Ryska

Тем не менее никто из членов семьи не выступил стороной разбирательства.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

10.10 Han surgido algunas pruebas de que hubo hombres armados que se personaron rápidamente en el lugar del accidente.

Ryska

10.10 Появились некоторые свидетельства того, что на место крушения самолета быстро прибыли вооруженные люди.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Según un testigo ocular, el incidente ocurrió cuando inspectores de la municipalidad se personaron en el mercado local.

Ryska

По заявлению одного из свидетелей, инцидент произошел в момент прибытия муниципальных инспекторов на городской рынок.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Los agentes se personaron en su domicilio poco después de que una persona desconocida le entregara documentos sobre violaciones de derechos humanos.

Ryska

Сотрудники явились к нему домой вскоре после того, как неизвестный передал ему документы о нарушениях прав человека.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

Meses más tarde, miembros del ejército sirio se personaron en la vivienda familiar y amenazaron a la familia del autor.

Ryska

Несколько месяцев спустя военнослужащие сирийской армии ворвались в дом заявителя и угрожали членам его семьи.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Se distribuyó el Boletín internacional "Best of the Best " a los asistentes que se personaron en el stand.

Ryska

Для участников через киоск распространялся международный информационный бюллетень "Самые передовые методы ".

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

23. Alertados de este asesinato, los funcionarios de la OACDHB abrieron de inmediato una investigación y los días 4 y 5 de enero se personaron en Bururi.

Ryska

23. Поставленные в известность об этом убийстве сотрудники ОУВКПЧБ сразу же начали расследование его обстоятельств и 4 и 5 января 2004 года совершили поездку в Бурури.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Afirma que el auto no estaba redactado aún el 13 de noviembre de 2013, fecha en que sus abogados se personaron en la secretaría del juzgado para presentar la declaración de recurso contra dicho auto.

Ryska

Он утверждает, что по состоянию на 13 ноября 2013 года, т.е. на ту дата, когда его адвокаты прибыли в канцелярию суда, с тем чтобы обжаловать это постановление в кассационном порядке, оно еще не было составлено.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

En la noche del 13 al 14 de febrero de 1995, a eso de la 01.00, cinco policías vestidos de paisano se personaron en el apartamento del autor.

Ryska

2.3 В ночь с 13 на 14 февраля 1995 года около одного часа ночи в квартиру автора пришли пять сотрудников милиции.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Según la información recibida, miembros de la Brigada Móvil de la policía se personaron en la oficina de un grupo de asesores jurídicos el 3 de noviembre de 2000 en busca de Aguswandi.

Ryska

Согласно полученной информации, 3 ноября 2000 года сотрудники Мобильной бригады полиции прибыли в помещение одной из организаций по оказанию правовой помощи и интересовались местонахождением Агусванди.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Tras la segunda carta del autor, dos personas, a las que un amigo perteneciente al ejército identificó como agentes de seguridad militar, se personaron en su domicilio durante su ausencia.

Ryska

После второго письма заявителя два лица, которых друг заявителя опознал как сотрудников военной службы безопасности, приходили в его дом в его отсутствие.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

Aproximadamente 200 elementos de la policía preventiva y del Batallón de Ingenieros basados en la ciudad de Siguatepeque se personaron en el lugar y procedieron a disolver la manifestación, agrediendo físicamente a muchos de los manifestantes.

Ryska

Для разгона демонстрации прибыли около 200 сотрудников следственной полиции и дислоцированного в городе Сигуатепеке саперного батальона, которые принялись разгонять демонстрацию, применяя физическое насилие против многих демонстрантов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Tres de los otros padres que se personaron en la causa ante el tribunal nacional, así como la Asociación Humanista de Noruega, decidieron elevar su queja al Tribunal Europeo de Derechos Humanos.

Ryska

НАГ и три других родителя, представлявших иски в национальные суды, решили направить жалобу в Европейский суд по правам человека (далее в тексте - ЕСПЧ).

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Poco después, soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel se personaron y preguntaron al hombre por un cuchillo que, según ellos, este había utilizado para atacar a un colono.

Ryska

Вскоре после этого прибыли солдаты ЦАХАЛ и стали спрашивать этого человека о наличии у него ножа, который, по их утверждению, он использовал для нападения на одного из поселенцев.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Los autores afirman que, a las 8.00 horas del 16 de mayo de 1996, miembros del ejército argelino se personaron en el domicilio familiar, en Baraki.

Ryska

Автор утверждает, что 16 мая 1996 года в 8 часов утра военнослужащие алжирской армии явились в их дом в Бараки.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

165. En el asunto Estado c. Vivienne Jane Munnik, dos estadígrafos del Estado con su conductor se personaron en el domicilio del acusado para recoger datos durante la elaboración del censo de población.

Ryska

165. В деле Государство против Вивьенн Джейн Мунник два сотрудника государственной статистической службы и их водитель во время переписи населения прибыли домой к обвиняемой для сбора данных.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Las denuncias recibidas fueron examinadas según se fueron recibiendo por los miembros de la Comisión Central de Elecciones y Referendos y por las comisiones electorales de instancias inferiores, cuyos miembros se personaron en los lugares, llegado el caso.

Ryska

Поступившие жалобы рассматривались в оперативном порядке работниками ЦИК, а также нижестоящими избирательными комиссиями, при необходимости осуществлялись выезды на места.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Según el fallo, el testimonio de Dragan Markovic demostraba sin lugar a dudas que Milan Ristić estaba vivo cuando los agentes de policía Sinisa Isailovic y Zoran Jeftic se personaron frente al edificio donde vivía el Sr. Markovic.

Ryska

В постановлении Верховного суда отмечалось, что из свидетельских показаний Драгана Марковича неопровержимо явствовало, что Милан Ристич был жив в тот момент, когда сотрудники полиции Синиса Исайлович и Зоран Ефтич появились перед зданием, в котором жил Маркович.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Vi el horror en los ojos de los supervivientes y de las familias de los asesinados, y fui testigo de la valentía de quienes se personaron justo después de la explosión y excavaron en las ruinas con sus manos desnudas, con la esperanza de salvar a sus colegas y amigos.

Ryska

Я видел ужас в глазах уцелевших и членов семей погибших, и я наблюдал мужество тех, кто направился на место сразу после взрыва и голыми руками разгребал завалы, надеясь спасти своих коллег и друзей.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

2.2 Alrededor de las 20.00 horas del 28 de octubre de 1999, agentes del Departamento del Interior se personaron en el apartamento de la autora y le comunicaron su intención de trasladar a su hijo de 14 años al Departamento del Interior.

Ryska

2.2 28 октября 1999 года приблизительно в 20 ч. сотрудники Управления внутренних дел посетили квартиру автора сообщения и заявили ей о том, что они должны забрать ее 14-летнего сына в Управление внутренних дел.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK