Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
su sacrificio no será en vano.
Их жертвы не будут напрасными.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8. el sacrificio de animales.
8. убой животных.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"el patriotismo exige sacrificio "
>
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eso requiere lucha y sacrificio.
Это требует упорных трудов и самопожертвования.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sacrificio: tras 24 y 48 horas
Умерщвление: через 24 и 48 часов
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gran bajram (fiesta del sacrificio);
Большой Байрам (праздник жертвоприношения);
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le rescatamos mediante un espléndido sacrificio
[[Когда Ибрахим отдал предпочтение любви к Аллаху перед своей земной любовью и вознамерился принести в жертву своего сына, любовь к земному перестала отвлекать его от поклонения Господу. Больше не было причин для заклания Исмаила, и поэтому Всевышний Аллах повелел Ибрахиму принести в жертву не сына, а крупную овцу.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su sacrificio no caerá en el olvido.
Жертвы, принесенные ими, не будут забыты.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
polonia prohíbe sacrificio ritual de animales
Польша вводит запрет на ритуальное убийство животных
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su sacrificio no puede ser ni será olvidado.
Мы не можем забыть и не забудем эти жертвы.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) la prueba del sacrificio de beneficios;
a) критерий упущения прибыли;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunos incluso han hecho el sacrificio supremo.
Некоторые отдали за это свои жизни.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un macho cabrío para el sacrificio por el pecado
один козел в жертву за грех,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:
lo hemos hecho a un gran costo y sacrificio.
Мы сделали это ценой больших затрат и больших жертв.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la victoria llegó a costa de un sacrificio inmenso.
Победа была достигнута ценой огромных жертв.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asunto: sacrificio forzoso de los renos de los autores
принудительный забой оленей, принадлежащих авторам
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ello exige sacrificio de tiempo, energía y beneficios comerciales.
Это требует жертв - в плане времени, энергии и коммерческой прибыли.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no puede escatimarse ningún esfuerzo o sacrificio en este sentido.
Мы должны приложить все усилия и сделать все возможное для достижения этой цели.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto ha implicado sacrificios, incluido a veces el sacrificio final.
Это подразумевает определенные жертвы, в том числе порой и жертвы самые тяжелые.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
captura y sacrificio declarados de focas, 1998/1999 y 1999/2000
2. Сообщенные случаи отлова и убийства тюленей, 1998/99 и 1999/00 годы
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: