Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
contendió con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó. en betel le halló y allí habló con él
เออ เขามีอำนาจเหนือทูตสวรรค์และมีชัย เขาร้องไห้และวิงวอนต่อพระองค์ เขาพบพระองค์ที่เบธเอล และพระองค์ตรัสสนทนากับเราที่นั่
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el noveno día del mes cuarto, prevaleció el hambre en la ciudad, y no había alimentos para el pueblo de la tierra
เมื่อวันที่เก้าของเดือนที่สี่การกันดารอาหารในกรุงนั้นร้ายกาจมาก จนไม่มีอาหารเลยสำหรับประชาชนแห่งแผ่นดิ
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y la mano de madián prevaleció contra israel. por causa de los madianitas los hijos de israel se hicieron escondrijos en las montañas, y cuevas y lugares fortificados
และมือของคนมีเดียนก็มีชัยชนะต่ออิสราเอล เพราะเหตุคนมีเดียน ประชาชนอิสราเอลจึงต้องทำที่หลบซ่อนซึ่งอยู่ในภูเขาให้แก่ตนเอง คือถ้ำ และที่กำบังที่เข้มแข็
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero la palabra del rey prevaleció contra joab y contra los jefes del ejército. entonces salió joab con los jefes del ejército de la presencia del rey, para hacer el censo del pueblo de israel
แต่โยอาบและผู้บังคับบัญชากองทัพก็ต้องยอมจำนนต่อพระดำรัสของกษัตริย์ โยอาบกับบรรดาผู้บังคับบัญชาของกองทัพจึงออกไปจากพระพักตร์กษัตริย์ เพื่อจะนับประชาชนอิสราเอ
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de esta manera crecía la palabra del señor y prevalecía poderosamente
พระวจนะของพระเจ้าก็บังเกิดผลอย่างมากและมีชั
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: