You searched for: canónico (Spanska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

canónico

Tyska

kanonisch

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

orden canónico

Tyska

formale ordnung

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

rt derecho canónico (1206)

Tyska

rt ausweisung aus einer wohnung (1221)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

código de derecho canónico

Tyska

gesetzbuch des kanonischen rechtes

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

modelo de tipo canónico no lineal

Tyska

nicht lineares kanonisches modell

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

teología, filosofía, derecho canónico, etc.

Tyska

universitäten: im durchschnitt rund 25 % der studiengänge.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

teología, filosofía y derecho canónico, etc.

Tyska

erste und zweite zyklen thenull

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

confiere títulos en derecho canónico, filosofía y teo­logía y tiene cursos sobre estudios de misiones y estudios religiosos.

Tyska

degrees und qualifikationen eines pri- marschullehrers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

marque eso si desea que el nombre completo del usuario se almacene en el atributo cn (nombre canónico).

Tyska

markieren sie diese einstellung, wenn der vollständige name des benutzers im attribut cn (canonical name) gespeichert werden soll.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

la nulidad canónica podría plantear problemas de conflicto con los derechos internos de otros estados miembros debido a que no reconocen el motivo canónico de la nulidad o por un motivo de procedimiento3.

Tyska

die aufhebung einer ehe nach kanonischem recht könnte in bezug auf das nationale recht anderer mitgliedstaaten konfliktstoff bergen, weil diese den jeweiligen scheidungsgrund nach kanonischem recht oder auch aus verfah­rensrechtlichen gründen nicht anerkennen3.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

en virtud de su particular naturaleza y de su importancia para la santa sede, las facultades de teología, de derecho canónico y de filosofía deben respetar ciertas normas establecidas en la constitución apostólica sapientia christiana.

Tyska

für die fakultäten für heilige theologie, kirchenrecht und philosophie gelten aufgrund ihrer besonderheit und bedeutung für den heiligen stuhl gemäß der apostolischen konstitution sapientia christiana besondere bestimmungen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

además de las normascomunes a todas las facultades, las de teologíasacra, derecho canónico y filosofía deben seguirnormas especiales establecidas por la constitución apostólica sapientia christianadebi-do a su naturaleza y su particular importanciapara la santa sede.

Tyska

im jahre 2004 wurde ein verfahren zur evaluation und akkreditierung in allen programmen im bereich krankenpflege an 6 universitäten durchgeführt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Spanska

2.7 en materia de nulidad canónica por un tribunal eclesiástico algunos estados miembros (italia, portugal, españa, malta2) han declarado que someten tales decisiones a sus tribunales civiles en virtud de un concordato o un convenio con la santa sede en este sentido.

Tyska

2.7 bei der aufhebung einer ehe nach kanonischem recht durch ein kirchengericht haben einige mitgliedstaaten erklärt, derartige entscheidungen - entsprechend eines mit dem heiligen stuhl geschlossenen konkordats oder abkommens (italien, portugal, spanien, malta2) - ihren zivilgerichten zur anerkennung vorzulegen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,761,356,024 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK