Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
te lo daré.
ich werde es dir geben.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré lo mejor.
ich will mein bestes tun.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré algunos ejemplos.
wir sind bereits mitten darin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré dos breves ejemplos.
protektionismus bedeutet selbstzerstörung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espere, que se lo daré.
warten sie ein augenblickchen; ich will ihn ihnen gleich reichen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le daré un ejemplo cualquiera.
ich nenne ihnen ein willkürliches beispiel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la de casa mañana te la daré.
morgen früh werde ich ihnen den schlüssel zu meinem häuschen geben.« er nahm ihn.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y por eso le daré mi voto positivo.
und darum werde ich ihm zustimmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le daré dos ejemplos, señor comisario.
es ist ein grundlegender bericht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dame tu dinero o te daré una paliza.
her mit deinem geld! sonst verprügele ich dich!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré un ejemplo de mi propio país, bélgica.
in seinem bericht nicht behandelt hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antes que nada les daré un bre vísimo ejemplo.
wenn sie beispielsweise berichte von amnesty international erhält, hat sie dann die neuesten berichte dieser organisation erhalten?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré dos ejemplos sacados de los servicios de transportes.
wir reden permanent von erneuerbaren energien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré la palabra a esos dos oradores pero a nadie más.
aus welchen gründen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré algunas precisiones y me serviré para ello de las enmiendas núms.
es sind also die diskussionen um die beiden ausdrucksformen der währungsstabilität und der auto nomie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daré el punto de vista de la comisión sobre varias enmiendas.
die ausgehandelten kompromißanträge wurden von der kommission im februar angenommen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así pues, algunas de las explicaciones que daré valen para todas ellas.
häufig wird die konsultierung der nationalen experten mit der konsultierung der sektoralen experten verbunden, so daß eine verquickung mit der vieldiskutierten frage des einflusses der lobby entsteht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con estas palabras daré por finalizada mi inter vención para beneficio de los intérpretes.
die wahrung der transitobligation und die kontrolle der bedingungen, zu denen die verträge ausgehandelt werden, haben bei vielen stromerzeugern einiges mißtrauen geweckt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entretanto, no daré mi acuerdo a ningún nombramiento externo a partir de los gabinetes.
in der zwischenzeit werde ich keiner externen ernennung aus den kabinetten zustimmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora, en cuanto a las respuestas a esas preguntas -también le daré las respuestas.
herr simpson trat hier in seiner eigen schaft als berichterstatter dieses ausschusses auf.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: