You searched for: endurecieron (Spanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

German

Info

Spanish

endurecieron

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

pero sus corazones se endurecieron y el demonio engalanó lo que hacían.

Tyska

aber ihre herzen verhärteten sich, und der satan machte ihnen verlockend, was sie zu tun pflegten.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero ellos no escucharon ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz para no escuchar ni recibir corrección

Tyska

aber sie hören nicht und neigen ihre ohren nicht, sondern bleiben halsstarrig, daß sie mich ja nicht hören noch sich ziehen lassen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero no me escucharon ni inclinaron su oído; más bien, endurecieron su cerviz y actuaron peor que sus padres

Tyska

aber sie wollen mich nicht hören noch ihre ohren neigen, sondern waren halsstarrig und machten's ärger denn ihre väter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

luego, después de eso, se endurecieron vuestros corazones y se pusieron como la piedra o aún más duros.

Tyska

dann verhärteten sich eure herzen danach, so wurden sie wie steine oder noch härter.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero ellos no obedecieron, sino que endurecieron su cerviz, como la cerviz de sus padres, los cuales no creyeron en jehovah su dios

Tyska

so gehorchen sie nicht, sondern härteten ihren nacken gleich dem nacken ihrer väter, die nicht glaubten an den herrn, ihren gott;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

consumo se endurecieron en los últimos meses del año, en contraste con la relajación neta de los criterios de concesión del crédito observada en trimestres anteriores.

Tyska

0,4 prozentpunkten doppelt so hoch wie im vorjahr (siehe tabelle 3).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a pesar de las favorables condiciones monetarias y de los bajos tipos de interés reales a largo plazo, las condiciones de financiación de las empresas se endurecieron en el curso del año.

Tyska

trotz akkomodierender monetärer bedingungen und niedriger realer langfristiger zinsen sind die finanzierungsbedingungen der unternehmen im laufe des jahres schwieriger geworden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por lo que respecta a las decisiones de política monetaria entre enero del 2006 y febrero del 2007, la mayoría de los bancos centrales que participan en el mtc ii adoptaron medidas que endurecieron las condiciones monetarias.

Tyska

was die von januar 2006 bis februar 2007 getroffenen geldpolitischen beschlüsse betrifft, so ergriffen die meisten der in den wkm ii eingebundenen zentralbanken maßnahmen zur straffung ihrer geldpolitik.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

en 1984, se endurecieron en dublin los criterios para la llamada destilación obligatoria de los vinos de mesa y esta medida de intervención ha ido ocupando un lugar cada vez más importante en el paquete global de las medidas que deben conducir al equilibrio del mercado.

Tyska

die hauptrolle spielen hier die ausschüsse für die Überwachung der durchführung der imp, die sich hier für in angemessener weise der massenmedien, spezieller dienststellen, experten für sozioökonomische fragen und entsprechender institutionen bedienen können.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de forma similar, en portugal se ha cambiado desde el mismo año la base de cálculo, que antes consistía en los ingresos de los 5 mejores años entre los 10 últimos, y será a partir de la reforma los me jores 10 de los últimos 15, y se endurecieron los requisitos mínimos de cotización para tener derecho a cual quier pensión, aumentándolos de 120 meses a 15 años.

Tyska

gleichzeitig liegen anzeichen für einen allgemeinen trend überall in der europäischen union vor, zu systemen überzugehen, in denen in erster linie die entrichteten beiträge für die höhe der rentenzahlung entscheidend sind und nicht die, auf welche weise auch immer berechneten, einkünfte während des arbeitslebens; das betrifft ins besondere die zusatzversorgung.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,271,249 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK