You searched for: percibirán (Spanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

German

Info

Spanish

percibirán

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Tyska

Info

Spanska

los expertos del grupo no percibirán ninguna dieta.

Tyska

die sachverständigen der gruppe haben keinen anspruch auf erstattung der sitzungs­kosten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

acciones que no percibirán ayuda económica del presupuesto comunitario

Tyska

maßnahmen, die nicht aus dem gemeinschaftshaushalt unterstützt werden

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los contables y los administradores de anticipos percibirán complementos retributivos.

Tyska

den rechnungsführern und den zahlstellenverwaltern werden sonderzulagen gewährt.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

los importes garantizados mediante un derecho provi­sional de percibirán integramente.

Tyska

die als sicherheit für den vorläufigen zoll hinterlegten beträge werden in voller höhe endgültig vereinnahmt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las personas entre 45 y 54 años percibirán un porcentaje del tipo máximo.

Tyska

in der regel besteht für dieses kind anspruch auf kindergeld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

4. los miembros del comité no percibirán ninguna remuneración por sus servicios.

Tyska

(4) die ausschusstätigkeit ist unentgeltlich.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los miembros, expertos y observadores no percibirán retribución alguna por sus servicios.

Tyska

die mitglieder, experten und beobachter erhalten für ihre tätigkeit kein entgelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

c. acciones que no percibirán ayuda financiera del presupuesto general de la unión europea

Tyska

c. maßnahmen, die nicht aus dem gesamthaushaltspian der europäischen union unterstützt werden

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

7. las cotizaciones a que se refiere el presente artículo las percibirán los estados miembros.

Tyska

(7) die in diesem artikel genannten abgaben werden durch die mitgliedstaaten erhoben.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los miembros titulares y suplentes, los expertos y observadores no percibirán retribución por sus servicios.

Tyska

die tätigkeit der mitglieder/stellvertreter, experten und beobachter wird nicht vergütet.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en los sectores distintos de los contemplados en el punto 1, se percibirán las tasas siguientes:

Tyska

in allen anderen sektoren werden folgende gebühren erhoben:

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"los primeros países que se lancen a la socie­dad cíe la información percibirán los mayores beneficios.

Tyska

von ihnen wird die tagesordnung bestimmt, der alle anderen folgen müssen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

en los sectores en los que la equivalencia se reconoce de manera recíproca, se percibirán las tasas siguientes:

Tyska

in sektoren, in denen die gleichwertigkeit der rechtsvorschriften gegenseitig anerkannt wird, werden folgende gebühren erhoben:

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

3. los estados miembros percibirán dichas cantidades a cuenta antes del 1 de junio de la campaña de comercialización en curso.

Tyska

(3) die mitgliedstaaten erheben diese abschlagszahlungen vor dem 1. juni des laufenden wirtschaftsjahres.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la dg de interpretación está realizando una inversión a largo plazo en formación, cuyos resultados únicamente se percibirán de forma gradual.

Tyska

die gd „dolmetschen“ unternimmt langfristige investitionen in die ausbildung, die nach und nach ergebnissen hervorbringen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en los casos en que los derechos definitivos sean superiores a los derechos provisionales, sólo se percibirán definitivamente los importes garantizados por los derechos provisionales.

Tyska

ist der endgültige zoll höher als der vorläufige zoll, sollten lediglich die sicherheitsleistungen in höhe des vorläufigen zolls endgültig vereinnahmt werden —

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en los casos en que los derechos definitivos sean más elevados que los derechos provisionales, únicamente los importes depositados en concepto de derechos provisionales se percibirán definitivamente.

Tyska

Übersteigen die endgültigen zölle die vorläufigen zölle, so werden nur die sicherheitsleistungen in höhe der vorläufigen zölle endgültig vereinnahmt.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

en los estados miembros participantes, los precios agrícolas se pagarán en euros; así mismo, las ayudas se concederán y se percibirán en euros.

Tyska

in den teilnehmer-mitgliedstaaten werden also die im rahmen der gap in euro festgesetzten preise und beihilfen auch in euro gezahlt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las regiones que.pierden su subvencionabilidad, lo que probablemente va a ser el caso de lisboa, percibirán un generoso «phasing out».

Tyska

meine zusatzfrage lautet wie folgt: : vor kurzem ist eine richtlinie über die achtung der menschenrechte auf der rechtsgrundlage des artikels 130 w betreffend die ent wicklungszusammenarbeit in meine hände gelangt, .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las cantidades garantizadas mediante el derecho antidum­ping provisional, con arreglo a la decisión 708/89/ceca, se percibirán integramente con carácter definitivo.

Tyska

die als sicherheit für den vorläufigen antidumpingzoll gemäß der entscheidung nr. 708/89/egks hinterlegten beträge werden in voller höhe endgültig vereinnahmt

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,968,609 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK