Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
las heredó.
cô ấy được thừa kế chúng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Él lo heredó.
bà ta đã để lại cho ông ấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usted lo heredó.
ngài đã thừa hưởng nó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella heredó su espada
Để lại phi tuyết kiếm cho con gái mình.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me lo heredó todo a mí.
Ông ấy để lại hết cho tôi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡flipper heredó más que yo!
Động vật biển còn có nhiều tiền hơn em!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sólo heredó lo que hay ahí abajo
chỉ di truyền mỗi phía dưới
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero tristemente... esa enfermedad la heredó.
nó dẫn đến vụ tự tử của ông.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que heredó el talento de su papá.
vậy thì chắc là thừa hưởng tài năng của ông già.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunca la conoció pero heredó su título.
hắn không biết mặt mẹ... nhưng thừa hưởng tước vị của mẹ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por suerte, heredó mucho de su padre.
may mắn thay, chàng giống với cha mình.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
...que heredó una suma considerable de procedencia dudosa.
... người vừa được thừa kế một khoản lớn và nguồn gốc số tiền không minh bạch.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces su tío murió, y heredó todo su dinero.
dì bố tao chết và ông có tất cả tiền của bà ấy
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el duque de lu está muerto, y un niño heredó su trono...
Định công chết rồi, tân vương còn nhỏ tuổi
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hace diez años, después de morir su padre, roland heredó todo.
khi cha anh ta qua đời roland được thừa kế tất cả.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obviamente, mi gente investigó sus negocios y veo que heredó su dinero.
tôi không nghi ngờ điều đó. và rõ ràng là tôi đã bảo người điều tra về ông và gia đình ông là một dòng họ giàu có lâu đời.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tras ese hecho, geum-ja heredó el apodo de la "bruja"
rồi thì sau đó, geum-ja lấy luôn biệt hiệu "phù thủy"...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de las artes marciales del maestro gong ma san heredó el acero y su hija la seda.
cung bảo sâm võ nghệ đầy mình. mã tam có được sự mạnh mẽ của ông ta. con gái lại có được sự mềm dẻo của cha.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heredó una corporación de armas de fuego de su viejo y gana millones fabricando armas.
Được thừa hưởng công ty hammer firearms... và sản xuất hàng triệu tấn vũ khí.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿descubrió una mina de oro en el nuevo mundo o tal vez heredó una fortuna?
có phải anh đã tìm được một mỏ vàng, hay có lẽ anh được thừa kế một gia tài?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: