Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
herida en los intestinos.
ruột bị thương.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-necesitamos... necesitamos más intestinos.
- ta cần thêm ruột. - chúa ơi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayudan a mover los intestinos.
chúng giúp cho bộ ruột của ta .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a veces los intestinos se aflojan
không zoe, đừng đi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estómago, bazo, páncreas, ojos, intestinos.
dạ dày, bọng đái, tụy, mắt, ruột.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta es un águila comiéndose tus intestinos.
Đây là con đại bàng ăn ruột gan của anh (theo truyền thuyết, prometheus bị thần dớt nhốt trên núi và mỗi ngày bị đại bàng ăn gan)
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así que mis intestinos fueron reemplazados por cáñamo.
và họ thay ruột tôi bằng ống nước gì đó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ayer le sacó los intestinos a un hombre muy viejo.
hôm qua ông ấy lấy ruột ra từ một ông già.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es a prueba de todo sino a prueba de intestinos
tôi chỉ muốn gặp lại vợ là sarah và con trai jesse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los intestinos del bebé muestran una leve atrofia de vellosidades.
ruột thằng bé bị teo lông nhung nhẹ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si estás mintiendo, recogerás tus intestinos de esta acera.
nếu cậu nói dối, ruột của cậu sẽ rơi ra trên vỉa hè này đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que debe haber sido un asco, puras cabezas e intestinos.
tôi đoán là hết sức kinh dị đi, chỉ như đầu người, và nội tạng các kiểu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perdí mis intestinos durante la acción en el atlántico norte.
họ cắt hết ruột tôi trong cuộc chiến ở bắc Đại tây dương.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el hígado no da más, y los intestinos siguen el mismo camino.
gan đã mất rồi, và cả ruột cũng vậy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo que coman tapará sus intestinos y se morirán en sus propias heces.
thức ăn vào miệng ông sẽ làm tắc bao tử ông và ông chết vì rặng không ra.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esa es la tía de otra persona. tu tía no tiene problemas con sus intestinos...
dì của cậu không có vấn đề gì với ruột cả...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero el tiene otra cosa en mente. me vendría bien un descanso, para mis intestinos
tôi nghĩ cuộc sống đôi khi hơi khó nhằn nhưng không nhất thiết phải có kỹ năng sinh tồn mới có thể sống sót được.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vuelve a mentirme y te abriré del estómago al cerebro y haré que comas tus intestinos.
nói dối ta lần nữa, ta sẽ xẻ ngươi từ bụng lên tới não và cho ngươi ăn ruột của chính mình.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ése golpe en los intestinos que sentiste hoy... así es como nos hemos sentido durante meses.
cái cảm giác cô vừa cảm thấy hôm nay... là cảm giác của chúng tôi mấy tháng trước.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de hecho, ¿sabías que los intestinos miden 10 veces la altura del cuerpo?
À, các cô có biết là... trên thực tế ruột một người dài gấp mười lần cơ thể của anh ta không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: