You searched for: främlingar (Svenska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Albanian

Info

Swedish

främlingar

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Albanska

Info

Svenska

ni är [tydligtvis] främlingar [här]?"

Albanska

(e më vete tha): “njerëz të panjohur!”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

Änkor och främlingar dräpa de, och faderlösa mörda de.

Albanska

vrasin gruan e ve dhe të huajin, dhe vrasin jetimët,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

då voro de ännu en liten hop, de voro ringa och främlingar därinne.

Albanska

kur nuk ishin veçse një numër i vogël, shumë të pakët dhe të huaj në vend,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

då voren i ännu en liten hop, i voren ringa och främlingar därinne.

Albanska

kur nuk ishin veçse një numër i vogël, fare i pakët dhe të huaj në vend.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

långt bort ifrån mig har han drivit mina fränder; mina bekanta äro idel främlingar mot mig.

Albanska

ai ka larguar nga unë vëllezërit e mi, dhe të njohurit e mi janë bërë plotësisht të huaj me mua.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

men beerotiterna flydde till gittaim och bodde där sedan såsom främlingar, vilket de göra ännu i dag.

Albanska

megjithëse beerothitët kanë mërguar në gitthaim, ku kanë qëndruar deri ditën e sotme).

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

främlingar skola stå redo att föra edra hjordar i bet, och utlänningar skola bruka åt eder åkrar och vingårdar.

Albanska

të huajtë do të vijnë të kullosin kopetë tuaja, bijtë e të huajit do të jenë bujq tuaj dhe vreshtarë tuaj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och jag upprättade ett förbund med dem och lovade att giva dem kanaans land, det land där de bodde såsom främlingar.

Albanska

kam caktuar gjithashtu besëlidhjen time me ta, duke u premtuar se do t'u jap vendin e kanaanit, vendin ku qëndruan si të huaj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och de som voro av israels släkt avskilde sig från alla främlingar och trädde så fram och bekände sina synder och sina fäders missgärningar.

Albanska

ata që i përkisnin fisit të izraelit u ndanë nga gjithë të huajt dhe u paraqitën për të rrëfyer mëkatet e tyre dhe paudhësitë e etërve të tyre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de svarade: "har vi inte förbjudit dig att lägga dig ut för främlingar [som vi har lust till]?"

Albanska

a nuk ta kemi ndaluar, - i thanë, - të pranosh njerëz si musafirë?”

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

min älskade, du handlar såsom en trofast man i allt vad du gör mot bröderna, och detta jämväl när de komma såsom främlingar.

Albanska

sepse ata dolën për emrin e tij, pa marrë asgjë nga johebrenjtë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en främling skall du icke förtrycka; i veten ju huru främlingen känner det, eftersom i själva haven varit främlingar i egyptens land.

Albanska

mos shtyp të huajin, sepse ju e njihni shpirtin e të huajit, sepse keni qenë të huaj në vendin e egjiptit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

petrus, jesu kristi apostel, hälsar de utvalda främlingar som bo kringspridda i pontus, galatien, kappadocien, provinsen asien och bitynien,

Albanska

qoftë bekuar perëndia edhe ati i zotit tonë jezu krisht, i cili me anë të mëshirës së tij të madhe na rilindi për një shpresë të gjallë me anë të ringjalljes së jezu krishtit prej së vdekurish,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

mina älskade, jag förmanar eder såsom »gäster och främlingar» att taga eder till vara för de köttsliga begärelserna, vilka föra krig mot själen.

Albanska

nënshtrohuni, pra, për hir të zotit, çdo pushteti njerëzor, qoftë mbretit, si më të lartit,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och hela juda församling gladde sig med prästerna och leviterna, så ock hela församlingen av dem som hade kommit från israel, ävensom de främlingar som hade kommit från israels land, eller som bodde i juda.

Albanska

tërë asambleja e judës kremtoi festën bashkë me priftërinjtë, me levitët, me tërë asamblenë e atyre që erdhën nga izraeli dhe me të huajt që kishin mbërritur nga vendin e izraelit ose që banonin në judë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

edert land är en ödemark, edra städer äro uppbrända i eld, edra åkrar bliva i eder åsyn förtärda av främlingar; en ödeläggelse är det, såsom där främlingar hava omstörtat allt.

Albanska

vendi juaj është shkretuar, qytetet tuaja janë djegur nga zjarri, tokën tuaj e përpijnë të huajtë para syve tuaj; është si një shkretim sikur ta kishin shkatërruar të huajtë.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

främlingen

Albanska

i huaj

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,744,032,443 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK