You searched for: korsreaktion (Svenska - Engelska)

Svenska

Översätt

korsreaktion

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

allergisk korsreaktion

Engelska

allergic cross-reactivity

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

korsreaktion hos tienopyridiner

Engelska

cross-reactions among thienopyridines

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

in vivo- korsreaktion utan förlust av aktivitet har beskrivits för cytarabin.

Engelska

however, an in vitro study revealed cross-resistance between cladribine and nitrogen mustard (chlormethine); for cytarabine, one author has described an in vivo cross-reaction without loss of activity.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

konsekvenserna av korsreaktion mellan romiplostimneutraliserande antikroppar och endogent trombopoetin (tpo).

Engelska

the incidence of neutralising antibodies to romiplostim in clinical trials.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

på grund av skillnad i kemisk struktur finns ej skäl att misstänka korsreaktion med sulfonylureider.

Engelska

there is no reason to suspect cross-allergenicity with sulphonylurea drugs due to the difference of the chemical structure.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

ingen annan epoetin- behandling skall påbörjas på grund av risken för korsreaktion.

Engelska

no other erythropoietic therapy should be commenced because of the risk of cross-reaction.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

på grund av möjligheten för korsreaktion, bör prover från ett positivt immunofluorescenstest kontrolleras på nytt med ett annat antiserum.

Engelska

because of the possibility of cross-reactions, samples with a positive immunoflorescence test should be retested using a different antiserum.

Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

i in vitro försök kunde man ej se någon korsreaktion mellan daclizumab och humana kryosnitt (från 28 organ) vid

Engelska

there was

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

patienter som tidigare haft allergiska reaktioner under behandling med talidomid ska övervakas noga, eftersom en möjlig korsreaktion mellan lenalidomid och talidomid har rapporterats i litteraturen.

Engelska

patients who had previous allergic reactions while treated with thalidomide should be monitored closely, as a possible cross-reaction between lenalidomide and thalidomide has been reported in the literature.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

nötkreatur som testats med positivt resultat i något av de serologiska test som anges i denna bilaga kan få genomgå ett intrakutant brucellostest till stöd för tolkningen av de serologiska testresultaten, särskilt om en korsreaktion med antikroppar mot andra bakterier inte kan uteslutas i officiellt brucellosfria eller brucellosfria besättningar.

Engelska

bovine animals, tested with positive result in one of the serological tests defined in this annex may be subject to a bst in order to support the interpretation of the serological test results; in particular where in officially brucellosis-free or brucellosis-free bovine herds a cross-reaction with antibodies against other bacteria cannot be excluded.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

nötkreatur som testats med positivt resultat i något av de andra serologiska test som anges i denna bilaga kan få genomgå ett celisa-test till stöd för tolkningen av de serologiska testresultaten, särskilt om en korsreaktion med antikroppar mot andra bakterier inte kan uteslutas i officiellt brucellosfria eller brucellosfria besättningar eller för att utesluta reaktioner beroende på kvarvarande antikroppar efter vaccination med s19.

Engelska

bovine animals, tested with positive result in one of the other serological tests defined in this annex may be subject to a celisa in order to support the interpretation of the other serological test results; in particular where in the officially brucellosis-free or brucellosis-free bovine herds a cross-reaction with antibodies against other bacteria cannot be excluded or to eliminate reactions due to residual antibodies produced in response to vaccination with s19.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
8,649,413,265 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK