You searched for: kapitaltäckningskraven (Svenska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Estonian

Info

Swedish

kapitaltäckningskraven

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Estniska

Info

Svenska

Ändringen av kapitaltäckningskraven hade endast varit den utlösande faktorn.

Estniska

maksejõulisuse nõuete muutmine vaid vallandas selle protsessi.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

samordnaren kan besluta att inte inbegripa en viss enhet vid beräkningen av den extra kapitaltäckningskraven i följande fall:

Estniska

koordinaator võib otsustada jätta konkreetse üksuse täiendavate kapitali adekvaatsuse nõuete arvutamisel kõrvale järgmistel juhtudel:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

kommissionen anser dessutom att det är ovidkommande om fondmedlen efter bakred:s godkännande utnyttjades för att uppfylla kapitaltäckningskraven.

Estniska

komisjoni seisukohalt on ebaoluline, kas lts-de vara kasutati maksejõulisuse nõuete täitmiseks pidevalt ja täies ulatuses.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

egentligen borde de nya kapitaltäckningskraven ha trätt i kraft redan den 1 januari 1993. ikraftträdandet försenades i tyskland.

Estniska

tegelikult oleksid uued kapitalinõuded pidanud jõustuma juba 1. jaanuaril 1993. aastal, kuid nende rakendamine saksamaal hilines.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om det krävs ett kapitaltillskott för att uppfylla kapitaltäckningskraven kunde en privat investerare i en marknadsekonomi vara villig att göra så för att bevara värdet av redan gjorda investeringar.

Estniska

kui maksevõime nõuetele vastamiseks vajatakse kapitalimeedet, võib turutingimustest lähtuv investor juba tehtud investeeringute väärtuse säilitamiseks soovida sellise meetme võtmist.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

för den beräkning av kapitaltäckningskraven som avses i punkt 2 första stycket skall följande enheter omfattas av extra tillsyn i den form och utsträckning som fastställs i bilaga i:

Estniska

lõike 2 esimeses lõigus osutatud kapitali adekvaatsuse nõuete arvutamisel hõlmatakse järgmised üksused täiendava järelevalvega i lisas määratletud viisil ja ulatuses:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

- hur ofta finansiella konglomerat skall beräkna kapitaltäckningskraven enligt artikel 6.2 och rapportera till samordnaren om betydande riskkoncentrationer enligt artikel 7.2.

Estniska

- ajavahemikud, mille järel finantskonglomeraadid arvutavad artikli 6 lõikes 2 sätestatud kapitali adekvaatsuse nõuded ja esitavad koordinaatorile aruanded märkimisväärse riskikontsentratsiooni kohta vastavalt artikli 7 lõikele 2.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

enligt uppgifter från de tyska myndigheterna behövdes för detta ändamål 1,5 miljarder mark (770 miljoner euro) då de nya kapitaltäckningskraven trädde i kraft.

Estniska

vastavalt saksamaa ametiasutuste poolt edastatud informatsioonile vajati uute kapitalinõuete jõustumisel sel eesmärgil 1500 miljonit saksa marka (770 miljonit eurot).

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

Även om ing redovisade vinst 2010 och 2011 var bolaget tvunget att behålla vinsterna för att bygga upp sitt kapital så att det kunde uppfylla de nya kapitaltäckningskraven enligt basel iii [24].

Estniska

kuigi ettevõtja ing teatas 2010. ja 2011. aastal kasumist, pidi ta selle säilitama, et tõsta kapitali taset uue basel iii nõuete [24] täitmiseks.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

i den mån de tröskelvärden som anges i sista meningen i första stycket i bilaga ii inte har fastställts, skall en transaktion inom det finansiella konglomeratet åtminstone anses som betydande, om beloppet överstiger 5 % av det totala belopp som kapitaltäckningskraven uppgår till på nivån finansiellt konglomerat.

Estniska

kuivõrd ii lisa esimese lõigu viimases lauses osutatud künniseid ei ole määratletud, loetakse kontsernisisene tehing märkimisväärseks, kui selle summa on vähemalt 5 % suurem kapitali adekvaatsuse nõuete kogusummast finantskonglomeraadi tasandil.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kapitaltÄckningskrav enligt kapitalbas- och kapitaltÄckningsdirektivet

Estniska

omavahendite ja maksevÕime direktiivide kapitalinÕuded

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,025,473,502 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK