Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
arbetsförhållandena och arbetsmiljön.
les conditions et l'environnement de travail;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) förbättra arbetsförhållandena.
a) amélioration des conditions de travail;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
öka tillfredsställelsen med arbetsförhållandena.
améliorer la satisfaction au travail.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- åtgärder som förbättrar arbetsförhållandena,
- la promotion de mesures destinées à améliorer les conditions de travail;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
arbetsförhållandena vid domstolarna har förbättrats.
les conditions de travail se sont améliorées dans les tribunaux.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(ccc) förbättra arbetsförhållandena och yrkesutbildning.
(a) améliorer les conditions de travail et la formation professionnelle ;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbetsförhållandena för invandrade arbetstagare inom byggnadssektorn,
les conditions de travail des travailleurs immigrés dans le secteur du bâtiment,
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fondens andra undersökning av arbetsförhållandena i eu
dans le cadre de sa deuxième enquête sur les conditions de travail dans l'ue, la
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbetsförhållandena i stort vid domstolarna har förbättrats.
dans l'ensemble, les conditions de travail se sont améliorées dans les tribunaux.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
det tycker jag är mycket viktigt för arbetsförhållandena .
je pense que c' est très important pour les relations de travail.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
arbetsförhållandena fór korttidsanställda är sämre än för fast anställda.
les conditions de travail des travailleurs intérimaires sont plus mauvaises que celles des travailleurs permanents.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trygghet i arbetsförhållandena utgör en förutsättning för ökad produktivitet.
la sécurité dans la relation de travail est une condition du progrès de la productivité;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detsamma gäller åtgärder som är avsedda att förbättra arbetsförhållandena.
il en est de même en ce qui concerne les mesures destinées à l'amélioration des conditions de travail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lika viktigt är det att uppmärksamma arbetsförhållandena, anställningsvillkoren och arbetsmiljön.
la situation en matière de conditions de travail et d'emploi ainsi que d'environnement de travail est également importante.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bedöm arbetsförhållandena med avseende på allt sompotentiellt kan orsaka skada.
il est impératif de gérer lasécurité et la santé autravail (sst) dans lesecteur de l’enseignement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d förbättrar boende och arbetsförhållandena ombord och höjer sjöanställningens status,
d d'organiser des campagnes nationales et européennes pour présenter les possibilités offertes par la carrière maritime;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
företaget skall fortgående granska arbetsförhållandena i kontrollerade områden och skyddsområden.
l'entreprise exerce un contrôle strict sur les conditions de travail dans les zones contrôlées et surveillées.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
om arbetsförhållandena medger det, skall dessa arbetsplatser vara försedda med säten.
lorsque les conditions de travail le permettent, ces emplacements de travail doivent être munis de sièges.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
boende- och arbetsförhållandena på fartyget överensstämmer inte med kraven enligt mlc 2006.
les conditions de vie et de travail à bord du navire ne sont pas conformes aux prescriptions de la ctm 2006.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dessutom skall det finnas första hjälpenutrustning på alla ställen där arbetsförhållandena kräver det.
un matériel de premiers secours doit être disponible également dans tous les endroits où les conditions de travail le requièrent.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: