You searched for: lastningsplatsen (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

lastningsplatsen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

för de produkter som är avsedda för export får lastningsplatsen vara följande:

Franska

peut être considéré comme lieu de chargement pour le transport de produits destinés à l'exportation:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

transporten från lastningsplatsen kan inledas först när det preliminära intyget om överensstämmelse utfärdats.

Franska

le transport au départ du lieu de chargement ne peut s’effectuer que si le certificat de contrôle provisoire a été délivré;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

- originalet av följedokumentet åtfölja produkten från lastningsplatsen och överlämnas till mottagaren eller dennes företrädare,

Franska

- l'original du document d'accompagnement accompagne le produit depuis le lieu du chargement et est remis au destinataire ou à son représentant,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

- exemplar nr 2 åtfölja produkten från lastningsplatsen till lossningsplatsen och överlämnas till mottagaren eller dennes företrädare,

Franska

- l'exemplaire n° 2 accompagne le produit depuis le lieu de chargement jusqu'au lieu de déchargement et est remis au destinataire ou à son représentant;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

transporteras från lastningsplatsen i ursprungslandet till lossningsplatsen i gemenskapen med ett giltigt transportdokument som utfärdats före den dag då denna förordning trädde i kraft.

Franska

s'ils sont expédiés depuis le lieu de chargement dans le pays d'origine vers le lieu de déchargement dans la communauté sous couvert d'un titre de transport valide délivré avant l'entrée en vigueur du présent règlement.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

a) kostnaderna kan avse leverans av produkter från interventionsorganets lager till lossningshamnen eller med transportmedel till lastningsplatsen på den fastställda bestämmelseorten.

Franska

a) les frais peuvent porter sur la fourniture des produits, départ magasin de l'organisme d'intervention, au quai de chargement ou sur moyen de transport, jusqu'au point de prise en charge au stade de livraison fixé;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

b) kostnaderna kan avse leverans av en produkt ur magasin eller från en hamn eller järnvägsstation inom gemenskapen med transportmedel till lastningsplatsen på den fastställda bestämmelseorten.

Franska

b) les frais peuvent porter sur la fourniture d'un produit, au départ d'un magasin ou d'un port ou d'une gare communautaire, sur moyen de transport, jusqu'au point de prise en charge au stade de livraison fixé.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

interventionsorganet skall för de exporterade kvantiteterna, till den vars anbud antagits, återbetala de lägsta transportkostnaderna mellan lagringsplatsen och lastningsplatsen i den hamn eller vid den utförselort som anges ovan.

Franska

les frais de transport les plus bas entre le lieu de stockage et le lieu d'embarquement dans le port ou le lieu de sortie visé ci-avant sont remboursés à l'exportateur adjudicataire par l'organisme d'intervention pour les quantités exportées .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

den vars anbud antagits skall för de exporterade kvantiteterna få ersättning för de lägsta transportkostnaderna mellan lagringsorten och lastningsplatsen i sådan utförselhamn eller -ort som avses i första stycket.

Franska

les frais de transport les plus bas entre le lieu de stockage et le lieu d'embarquement dans le port ou le lieu de sortie visé au premier alinéa sont remboursés à l'exportateur adjudicataire par l'organisme d'intervention pour les quantités exportées.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

djur från en restriktionszon som transporteras till eller transiteras genom områden utanför en restriktionszon och det transportmedel som de transporteras med skall behandlas med godkända bekämpningsmedel mot insekter på lastningsplatsen, eller under alla omständigheter innan de lämnar restriktionszonen.

Franska

les animaux d'une zone réglementée destinés à des régions situées en dehors d'une zone réglementée ou transitant par de telles régions et les moyens utilisés pour leur transport sont traités au moyen d'insecticides autorisés sur le lieu de chargement ou, en tout cas, avant de quitter la zone réglementée.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dessa transaktioner får inbegripa befordran av försändelser av transportföretag som använder andra transportmedel än järnväg till närmast lämpliga järnvägsstation i förhållande till lastningsplatsen och från närmast lämpliga järnvägsstation i förhållande till lossningsplatsen samt alla sjötransporter under förflyttningen mellan dessa två stationer."

Franska

lesdits transports comprennent, le cas échéant, l'acheminement de ces envois, par des entreprises de transports utilisant d'autres modes de transport que le chemin de fer, jusqu'à la gare appropriée la plus proche du point de chargement et depuis la gare appropriée la plus proche du point de déchargement, ainsi que le transport maritime qui serait effectué au cours du trajet entre ces deux gares.»

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

enligt artikel 7.2a i förordning (eeg) nr 2131/93 skall den vars anbud antagits för de exporterade kvantiteterna få ersättning för de lägsta transportkostnaderna mellan lagringsorten och lastningsplatsen.

Franska

en application de l’article 7, paragraphe 2 bis du règlement (cee) no 2131/93, les frais de transport les plus favorables entre le lieu de stockage et le lieu de sortie réel sont remboursés à l’exportateur adjudicataire.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Svenska

(6) i artikel 2.2a i förordning (eeg) nr 2131/93 föreskrivs att den vars anbud antagits för de exporterade kvantiteterna skall få ersättning för de lägsta transportkostnaderna mellan lagringsorten och lastningsplatsen.

Franska

(6) l’article 7, paragraphe 2 bis du règlement (cee) no 2131/93 prévoit la possibilité de rembourser à l’adjudicataire exportateur les frais de transport les plus favorables entre le lieu de stockage et le lieu de sortie réel.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,715,524 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK