Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tillämpningsområde för underrättelserna
oggetto delle notifiche
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionens undersÖkning av underrÄttelserna
esame delle notifiche da parte della commissione
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
innehÅll i rapex-underrÄttelserna
contenuto delle notifiche effettuate attraverso il rapex
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
till vem skall underrättelserna skickas?
a chi dovrebbe essere presentata la notifica
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
följande kriterier är viktiga för underrättelserna:
i criteri importanti per la notifica sono:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ange till vem och hur underrättelserna skall skickas.
indicare a chi e in quale maniera vada presentata la notifica;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
undersökning av om underrättelserna är fullständiga och korrekta
esame della completezza e della correttezza delle notifiche
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
underrättelserna är inte sällan anledning till nya attacker .
non di rado l' informazione è causa di nuovi attacchi.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
bakgrund till underrättelserna (övervakningsskyldighet efter saluföring)
contesto delle notifiche (obbligo di monitoraggio post-commercializzazione)
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beskriva kommissionens handläggning av underrättelserna och av den uppföljande informationen,
descrivere il trattamento che la commissione riserverà alle notifiche e alle informazioni successivamente ottenute;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
när kommissionen kontrollerar den mottagna underrättelserna skall den göra följande:
per verificare le notifiche ricevute, la commissione provvede a:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de första underrättelserna offentliggjordes i eut den 11 oktober 2005[4].
le prime notifiche sono state pubblicate nella gazzetta ufficiale l’11 ottobre 2005[4].
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionen översätter underrättelserna till engelska, franska, tyska, italienska och spanska.
le notifiche saranno tradotte in inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo dai servizi della commissione.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
underrättelsen skall omfatta
tale comunicazione comprende:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: