You searched for: transiteringssystemet (Svenska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Lithuanian

Info

Swedish

transiteringssystemet

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Litauiska

Info

Svenska

det nya datoriserade transiteringssystemet

Litauiska

naujoji kompiuterizuota tranzito sistema

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

det datoriserade transiteringssystemet (cts).

Litauiska

kompiuterizuotą tranzito sistemą (cts);

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ncts: det nya datoriserade transiteringssystemet

Litauiska

sfs: sanitarinės ir fitosanitarinės priemonės

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

tillÄggskoder fÖr det datoriserade transiteringssystemet

Litauiska

papildomi kompiuterizuotos tranzito sistemos kodai

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

25ncts (det nya datoriserade transiteringssystemet) – ο

Litauiska

ο ne visuomet prieinamosįmonių duomenų bazės;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

c) det nya datoriserade transiteringssystemet (ncts - new computerised transit system).

Litauiska

c) nauja kompiuterizuota tranzito sistema (ncts/nsti);

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

före den 1 juli 2004 skall kommissionen utvärdera i vilken grad näringslivet tillämpar det nya datoriserade transiteringssystemet.

Litauiska

iki 2004 m. liepos 1 d. komisija įvertina prekybininkų atlikto kompiuterizuotos tranzito sistemos įgyvendinimo laipsnį.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

fält 5 används enbart om referensnumret avser individuell säkerhet med användning av garantikupong registrerad i det datoriserade transiteringssystemet.

Litauiska

5 laukelis naudojamas tik tada, kai grn susietas su vienkartine lakšto formos garantija, įregistruota kompiuterizuotoje tranzito sistemoje.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

import- och exportsystem som samverkar med transiteringssystemet och möjliggör ett kontinuerligt flöde av data från ett tullsystem till ett annat i hela gemenskapen.

Litauiska

importo ir eksporto sistemas, sąveikias su tranzito sistema ir sudarančias sąlygas nenutrūkstamam duomenų srautui tarp tokių muitinės sistemų visoje bendrijoje;

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

utöver säkerhetskraven enligt punkt 1 ska de behöriga myndigheterna inrätta och upprätthålla lämpliga säkerhetsarrangemang så att hela transiteringssystemet kan fungera på ett effektivt, tillförlitligt och säkert sätt.

Litauiska

be 1 dalyje nurodytų apsaugos reikalavimų, kompetentinga institucija įdiegia ir taiko tinkamas apsaugos priemones, užtikrinančias veiksmingą, patikimą ir saugų visos tranzito sistemos funkcionavimą.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

tullmyndigheterna skall utöver de krav på säkerhet som avses i artikel 4a.2 även fastställa och upprätthålla lämpliga säkerhetsarrangemang så att transiteringssystemet i sin helhet kan fungera på ett effektivt, tillförlitligt och säkert sätt.

Litauiska

be 4a straipsnio 2 dalyje minimų saugos reikalavimų, muitinė nustato ir taiko tinkamas saugos priemones, kad užtikrintų visos tranzito sistemos efektyvumą, patikimumą ir saugumą.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(4) när det gäller säkerheter som övervakas via det datoriserade transiteringssystemet bör det vara möjligt att ge dispens från kravet att uppvisa en på papper upprättad borgensförbindelse för avgångskontoret.

Litauiska

(4) taikant garantijas, kurių priežiūrą atlieka kompiuterizuota tranzito sistema, neturėtų būti reikalaujama, kad išvykimo įstaigai būtų pateikti popieriniai garantijos dokumentai.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(12) införandet av det datoriserade transiteringssystemet har nått en punkt där det inte längre är motiverat att erbjuda företagen möjligheten att använda lastspecifikationer som en beskrivande del av transiteringsdeklarationerna när dessa upprättas i elektronisk form.

Litauiska

(12) kompiuterizuotos tranzito sistemos įgyvendinimo etapas jau nebepateisina galimybės leisti prekybininkams naudoti pakrovimo sąrašą kaip tranzito deklaracijų, kurios pateikiamos duomenų apdorojimo metodu, aprašomąją dalį.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(1) det datoriserade transiteringssystemet är till fullo operativt i alla fördragsslutande parter i konventionen om gemensam transitering och har visat sig vara ett tillförlitligt och såväl för tullförvaltningarna som för de ekonomiska aktörerna tillfredsställande system.

Litauiska

(1) kompiuterizuota tranzito sistema yra visiškai įdiegta visose konvencijos dėl bendrosios tranzito procedūros susitariančiosiose Šalyse, ir tiek muitinės administracijos, tiek ekonominių operacijų vykdytojai patvirtino, kad ji yra patikima ir tinkama naudoti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

en reservrutin som bygger på skriftliga transiteringsdeklarationer bör inrättas för att ekonomiska aktörer ska kunna genomföra transitering även om tullens datoriserade transiteringssystem eller huvudansvarigas, inbegripet godkända avsändares, datasystem inte fungerar eller när kommunikationsnätet inte är tillgängligt.

Litauiska

siekiant sudaryti galimybę operacijų vykdytojams atlikti tranzito operacijas, kai sutrinka muitinės kompiuterizuotos tranzito sistemos arba kai neveikia vykdytojų, įskaitant įgaliotuosius siuntėjus, programinė įranga, arba kai neveikia ryšių tinklai, turėtų būti nustatyta grįžtamoji procedūra, grindžiama rašytinės tranzito deklaracijos naudojimu.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,353,422 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK