You searched for: ackordsförfarandet (Svenska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Polish

Info

Swedish

ackordsförfarandet

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Polska

Info

Svenska

ackordsförfarandet har sedermera avslutats.

Polska

postępowanie to w międzyczasie zakończono.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ackordsförfarandet jämfört med en skatteindrivning

Polska

porównanie układu z wierzycielami z egzekucją podatkową

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är dock uppenbart att företagsvärderingen var direkt beroende av ackordsförfarandet.

Polska

jest jednak sprawą oczywistą, że wycena spółki jest bezpośrednio związana z postępowaniem układowym.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

stödmottagaren jämför inte det föreslagna ackordsförfarandet med det möjliga resultatet av en skatteindrivning.

Polska

beneficjent nie porównuje wnioskowanego układu z prawdopodobnym wynikiem egzekucji podatkowej.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de bekräftade att skattekontoret i samband med omröstningen om ackordsförfarandet inte tog hänsyn till aspekten statligt stöd.

Polska

władze słowackie potwierdziły, że urząd skarbowy w czasie głosowania nad postępowaniem układowym nie wziął pod uwagę aspektu pomocy państwa.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

alla sektorer där stödmottagaren verkar i dag och var verksam före ackordsförfarandet omfattas av handel mellan medlemsstaterna.

Polska

wszystkie branże, w których beneficjent prowadził działalność gospodarczą przed postępowaniem układowym i w których obecnie prowadzi działalność gospodarczą, należą do sfery handlu między państwami członkowskimi.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det statliga stöd som stödmottagaren erhållit motsvarar den skuld skattekontoret avskrev vid ackordsförfarandet, dvs. 416515990 skk.

Polska

pomoc państwa udzielona beneficjentowi równa się sumie długu umorzonego przez urząd skarbowy w postępowaniu układowym, czyli 416515990 skk.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de slovakiska myndigheterna hävdade att de tills kommissionen avslutat förfarandet stoppat den avskrivningen av skulden som godkänts under ackordsförfarandet.

Polska

słowackie władze potwierdziły, że wstrzymały umorzenie zadłużenia, ustalone w postępowaniu układowym, do momentu rozpoczęcia procedury przed komisją europejską.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

företaget hävdade att skattekontoret gjort en mer långtgående bedömning av dess situation än vad som skedde i den plan som förelades domstolen vid ackordsförfarandet.

Polska

beneficjent stwierdził, że urząd skarbowy oceniał sytuację spółki konas w szerszym zakresie, niż to było ujęte w planie przedłożonym sądowi w trakcie postępowania upadłościowego.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

kommissionen anser att ekorda-rapporten inte är någon tillförlitlig utgångspunkt för att jämföra det föreslagna ackordsförfarandet med ett möjligt konkursförfarande.

Polska

komisja jest zdania, że sprawozdanie spółki ekorda nie jest wiarygodną podstawą do porównania proponowanego układu z ewentualnym postępowaniem upadłościowym.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de slovakiska myndigheterna bekräftade att en skatteindrivning var ett möjligt alternativ för skattekontoret, antingen före ackordsförfarandet eller sedan skattekontoret lagt in veto mot det föreslagna ackordsförfarandet.

Polska

jak potwierdziły władze słowackie, egzekucja skarbowa była faktyczną alternatywą dla urzędu skarbowego przed wszczęciem postępowania układowego lub po zawetowaniu wnioskowanego układu przez urząd skarbowy.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de slovakiska myndigheterna ifrågasätter inte kommissionens slutsats om att avskrivningen av skulden vid ackordsförfarandet inte förutsatte ett genomförande av den plan som företaget konas förelagt den berörda domstolen i enlighet med konkurslagen.

Polska

słowackie władze nie podważają stwierdzenia komisji, że umorzenie zadłużenia w postępowaniu układowym nie zostało uzależnione od wykonania planu przedłożonego przez spółkę konas właściwemu sądowi, zgodnie z prawem upadłościowym. przedstawiono jednak komisji dokument przedstawiający wycenę spółki na dzień rozpoczęcia postępowania (sł.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för det första var vid ackordsförfarandet bokföringsvärdet av panträtten i fast egendom bara 3,2 miljoner skk, medan de prioriterade fordringarna uppgick till 10,1 miljoner skk.

Polska

po pierwsze, w czasie postępowania księgowa wartość zastawionej nieruchomości wynosiła zaledwie 3,2 miliona skk, chociaż zabezpieczone roszczenia sięgały 10,1 miliona skk.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för det andra skulle en borgenär i en marknadsekonomi om så varit möjligt föredragit en skatteindrivning framför ackordsförfarandet, även om man vid beräkningen av intäkterna från detta förfarande utgått från det av stödmottagaren föreslagna lägre värdet.

Polska

po drugie, nawet, jeśli przy obliczeniu zysków z egzekucji podatkowej wykorzystalibyśmy niższą wartość przedstawioną przez beneficjenta, prywatny wierzyciel, jeśli miałby taką możliwość, wybrałby egzekucję, a nie postępowanie układowe.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det bör dock påpekas att per den 17 juni 2004 skulle i stödmottagarens fall intäkterna från en konkurs bli större än vid det föreslagna ackordsförfarandet, även vid avgifter på 36 miljoner skk.

Polska

należy jednak podkreślić, że z punktu widzenia sytuacji beneficjenta na dzień 17 czerwca 2004 r., nawet, jeśli opłaty wyniosłyby 36 mln skk, to zysk w przypadku upadłości byłby wyższy niż w przypadku wnioskowanego układu.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

beträffande skatteindrivning hävdade de slovakiska myndigheterna att skattekontoret under perioden 1998–2000 beslöt om åtta indrivningar mot företaget konas och skrev ner företagets skatteskuld med 8106672,42 skk till 11223459 skk, som 2004 ingick i ackordsförfarandet.

Polska

w odniesieniu do egzekucji podatkowej słowackie władze potwierdziły, że urząd skarbowy wydał wobec spółki konas w latach 1998–2000 osiem nakazów egzekucji i zmniejszył zadłużenie spółki konas o 8106672,42 skk do kwoty 11223459 skk, która w 2004 r. została włączona do postępowania układowego.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

sedan det formella granskningsförfarandet inleddes bekräftade de slovakiska myndigheterna att den omstruktureringsplan som stödmottagaren skulle utarbeta för att ackordsförfarandet skulle kunna inledas bara hade granskats av den berörda domstolen, dvs. inte av den myndighet som beviljade stödet. de bekräftade också att skattekontoret inte övervakat genomförandet av planen.

Polska

po wszczęciu postępowania wyjaśniającego władze słowackie potwierdziły, że plan operacyjny, który beneficjent miał obowiązek opracować, będący warunkiem wszczęcia postępowania układowego, zbadał tylko właściwy sąd, a nie organ udzielający pomocy, oraz że ani sąd ani urząd skarbowy nie monitorowały wdrożenia planu.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

beträffande frågan om stödet begränsats till vad som var absolut nödvändigt, hävdade de slovakiska myndigheterna att företaget konas kontanta medel den 31 mars 2004 uppgick till 3,9 miljoner skk. dessa var avsedda för löner (730000 skk), ackordets borgenärsfordringar (1602769 skk) och avgifter för ackordsförfarandet (140000 skk).

Polska

jeżeli chodzi o to, czy pomoc została ograniczona do niezbędnego minimum, słowackie władze potwierdziły, że w dniu 31 marca 2004 r. spółka konas posiadała środki pieniężne w wysokości 3,9 miliona skk, które były potrzebne na wypłatę wynagrodzeń (730000 skk), uregulowanie zobowiązań wobec wierzycieli objętych postępowaniem układowym (1602769 skk) i na opłaty związane z przeprowadzeniem postępowania (140000 skk).

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,321,220 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK