You searched for: gångna (Svenska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Russian

Info

Swedish

gångna

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Ryska

Info

Svenska

lät vi inte [förnekarna] i gångna tider gå under

Ryska

(И почему же вы, о многобожники, не уверуете?) Разве Мы не погубили первых [неверующих из числа прежних общин, а именно общины пророка Нуха, адитов и самудян] (за то, что они отвергли посланников)?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

har ni inte hört berättas om dem som i gångna tider förnekade sanningen?

Ryska

Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в прошлом?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

efterföljarna av gångna tiders uppenbarelser bör förstå att de inte har någon makt över guds nåd.

Ryska

Аллах Всевышний дарует вам всё это, чтобы люди Писания, не уверовавшие в Мухаммада, знали, что они не властны ни над чем из милостей Аллаха и что они не могут её приобрести себе или даровать кому- либо другому, и что вся милость во власти Аллаха одного.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

denne [profet] är en varnare liksom de som varnade i gångna tider.

Ryska

Он (т. е. Мухаммад) - увещеватель, как и древние увещеватели.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

så har gud gått till väga i gångna tider, och du skall finna att guds vägar förblir desamma.

Ryska

(Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в прошлых поколеньях). И не найти тебе в нем перемен!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

eller har något kommit till deras öron, som deras förfäder i gångna tider inte fick höra?

Ryska

Или же к ним было ниспослано то, что не было ниспослано их праотцам?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

men inga andra påbud gavs dem än att dyrka gud med ren och uppriktig tro liksom de som i gångna tider sökte sanningen, och att förrätta bönen och att hjälpa de behövande.

Ryska

(Они разделились по своей злобе и зависти), а (хотя) было повелено им только служить Аллаху, делая исключительным для Него Веру [поклонение и служение] как ханифы [доисламские единобожники], совершать молитву (так, как повелел Аллах), давать обязательную милостыню [закят].

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det är Åtskillnadens dag [då gud skall skilja de goda från de onda och säga:] "vi har fört er samman med förnekarna från gångna tider;

Ryska

Вот День различения! Мы собрали вас и тех, кто был прежде.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

[men som de uppträder mot dig] så har det alltid varit. inget sändebud kom till dem som levde i gångna tider utan att de kallade honom trollkarl eller galning.

Ryska

[И было так], что о каждом посланнике, приходившем к [народам], которые жили до них, говорили: "Он - колдун или одержимый".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

europeiska revisionsrätten samlar sina iakttagelser rörande förvaltningen av gemenskapens finanser under det gångna räkenskapsåret i en årsrapport, som publiceras i europeiska gemenskapernas officiella tidning; i rapporten påpekas bland annat på vilka områden förbättringar är möjliga och önskvärda.

Ryska

Поэтому её и называют "финансовой совестью" Европейского Союза.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

har ni inte hört berättas om dem som i gångna tider förnekade sanningen? de fick smaka de bittra frukterna av sina handlingar och [i nästa liv väntar dem] ett svårt lidande;

Ryska

Разве вы не слышали рассказов о тех, которые не уверовали в прежние времена и вкусили кару за свои деяния? Им уготовано мучительное наказание.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

det fanns inte ett [enda] folk [bland dem som vi straffade i gångna tider], som [ångrade sina synder och] blev troende och vars tro gagnade dem, utom jonas folk.

Ryska

Был ли такой город, который уверовал бы и его вера принесла бы ему пользу?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,967,418 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK