You searched for: grundbelopp (Svenska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Spanska

Info

Svenska

grundbelopp

Spanska

importe básico

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Svenska

1) grundbelopp

Spanska

1) importe de base de la multa

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

beskattningsbart grundbelopp

Spanska

base imponible

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

• ett grundbelopp per projekt och år.

Spanska

• una cantidad fija por proyecto y año;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

i barnpensionen ingaÊr alltid ett grundbelopp.

Spanska

la pensioÂn de los hijos siempre incluye el importe baÂsico.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

böternas grundbelopp blir därmed 110 miljoner euro.

Spanska

el importe de base de la multa es, pues, de 110 millones de euros.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

dennn korrigering skull bestå av ett grundbelopp och en

Spanska

dicha corrección comprenderá un importe de base

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

Överträdelser av konkurrenslagstiftningen indelas i tre kategorier medföljande grundbelopp:

Spanska

lasinfracciones de la legislación de competencia se clasifican en tres categorías, a las que corresponden losimportes de base siguientes:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ersaÈttning vid arbetsloÈshet laÈmnas i form av inkomstrelaterad ersaÈttning eller grundbelopp.

Spanska

las condiciones baÂsicas para tener derecho tanto a la prestacioÂn basada en los ingresos como al importe de base son las siguientes:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

mot denna bakgrund bör böternas grundbelopp höjas med 30 % för daicel.

Spanska

en consideración a esta circunstancia, procede aumentar el importe básico de la multa impuesta a daicel en un 30 %.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

begynnelsepensionen utgoÈrs alltid av ett grundbelopp och ett kompletteringsbelopp i form av ett standardbelopp.

Spanska

la pensioÂn inicial siempre incluye el importe baÂsico y una cantidad adicional fija.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

ersättning vid arbetslöshet lämnas som ett grundbelopp eller i form av en inkomstgrundad ersättning.

Spanska

liquidación de la pensión

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

agroexpansión och wwte har båda marknadsandelar på ungefär 15 % var och bör få samma grundbelopp.

Spanska

tanto agroexpansión como wwte tienen cuotas de mercado de aproximadamente un 15 % cada una y se les debería imponer el mismo importe inicial.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

det grundbelopp för böterna som fastställs i skäl 22 för allvarlighet bör därför höjas med 165 %.

Spanska

el importe de partida de la multa fijada en función de la gravedad de la infracción en el considerando 22 debe por lo tanto incrementarse en un 165 %.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

kommissionen kommer emellertid att ta hänsyn till marknadens relativt begränsade storlek när den fastställer böternas grundbelopp.

Spanska

la comisión sin embargo tiene en cuenta el tamaño relativamente limitado del mercado al fijar el importe inicial de las multas.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

utomöverträdelsens allvar är dess varaktighet, enligt 1998 års riktlinjer, den andra parametern för att fastställaböternas grundbelopp.

Spanska

(japón), cheil jedang (corea), kyowa akko (japón) y sewon (corea) fijaban los precios en todo el mundo, incluido el espacio económico europeo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(22) dessa grundbelopp ökas med 20, 15 respektive 20 procent på grund av överträdelsernas varaktighet.

Spanska

(22) estos importes de base han sido incrementados en un 20 %, un 15 % y un 20 % respectivamente, en función de la duración de las infracciones.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

böternas grundbelopp delades därför i två delar, nämligen för perioden 1988–1995 respektive 1995–2001.

Spanska

por lo tanto, el importe básico de la multa se dividió en dos partes, una para el período 1988-1995 y otra para 1995-2001.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

(21) på grundval av ovannämnda överväganden fastställer kommissionen ett grundbelopp på 1 miljon euro för varje överträdelse.

Spanska

(21) sobre la base de las consideraciones anteriores, la comisión fijó un importe de base de 1 millón de eur por cada infracción.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Svenska

i det första steget fastställer kommissionen ett grundbelopp för varje företag eller företagssammanslutning (se avsnitt 1 nedan).

Spanska

en primer lugar, la comisión determinará un importe de base para cada empresa o asociación de empresas (véase el apartado 1 infra).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,740,608,661 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK