You searched for: genomförandebefogenhet (Svenska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Czech

Info

Swedish

genomförandebefogenhet

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tjeckiska

Info

Svenska

att utgöra en tillräcklig motivering för att en särskild genomförandebefogenhet ska förbehållas rådet.

Tjeckiska

avšak nepředstavují dostatečné odůvodnění pro vyhrazení prováděcí pravomoci, které má pro radu zvláštní povahu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

att rådet tilldelas en sådan genomförandebefogenhet innebär slutligen att tillräcklig hänsyn tas till att rekommendationerna kan vara politiskt känsliga och ofta berör nationella genomförandebefogenheter och befogenheter att ingripa.

Tjeckiska

svěření takové prováděcí pravomoci radě navíc přiměřeným způsobem zohledňuje případnou politicky citlivou povahu doporučení, neboť se často dotýká vnitrostátních výkonných a donucovacích pravomocí.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för att avgöra om antingen antagande och ändring av förteckningar över säkra länder genom lagstiftning eller eventuellt beslut att tillämpa artikel 202 tredje strecksatsen eg i form av delegering eller förbehåll avseende genomförandebefogenhet regleras av artikel 67.1 eg

Tjeckiska

k určení, zda se na přijímání a změny seznamů bezpečných zemí v rámci legislativního procesu nebo na případné rozhodnutí uplatnit čl. 202 třetí odrážku es formou přenesení pravomoci nebo vyhrazení si prováděcí pravomoci,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

konungariket danmark har erinrat om att när rådet och parlamentet tilldelar kommissionen en genomförandebefogenhet enligt artikel 202 eg, ska kommissionen med tillämpning av principen om tilldelade befogenheter bemöda sig om att iaktta målen och tillämpa de villkor som gemenskapslagstiftaren uppställer.

Tjeckiska

dánské království připomíná, že svěřují-li parlament a rada komisi prováděcí pravomoci podle článku 202 es, musí komise podle zásady svěřených pravomocí dbát na dodržování účelu a uplatňovat kritéria stanovená zákonodárcem společenství.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en sådan genomförandebefogenhet bidrar också, i överensstämmelse med rådets slutsatser av den 8 mars 2012, till att förbättra förvaltningen av schengenområdet genom politiska diskussioner på ministernivå om schengenområdets korrekta funktionssätt, inbegripet diskussioner i situationer där utvärderingsrapporter visat på allvarliga brister.

Tjeckiska

v souladu se závěry rady ze dne 8. března 2012 tato prováděcí pravomoc rovněž přispívá ke zlepšení správy schengenského prostoru prostřednictvím politických diskusí na ministerské úrovni o řádném fungování schengenského prostoru, včetně diskusí v situacích, kdy hodnotící zprávy poukázaly na vážné nedostatky.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

en sådan genomförandebefogenhet som tilldelas rådet bidrar dessutom till förverkligandet av den önskan som europeiska rådet uttryckte i sina slutsatser av den 23 och 24 juni 2011, nämligen att samarbete på schengenområdet skulle stärkas ytterligare genom att öka ömsesidigt förtroende mellan medlemsstaterna, och att medlemsstaterna skulle ansvara för att säkerställa att alla schengenregler tillämpas på ett effektivt sätt i enlighet med de överenskomna gemensamma standarderna och med grundläggande principer och normer.

Tjeckiska

tato prováděcí pravomoc svěřená radě navíc přispívá k naplnění přání evropské rady, vyjádřeného v jejích závěrech ze dne 23. a 24. června 2011, aby se dále posílila spolupráce v schengenském prostoru prostřednictvím zvyšování vzájemné důvěry mezi členskými státy a aby členské státy nesly rovným dílem odpovědnost za zabezpečení účinného uplatňování všech schengenských pravidel v souladu s dohodnutými společnými standardy a se základními zásadami a normami.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

för att stärka det ömsesidiga förtroendet mellan medlemsstaterna, säkerställa bättre samordning på unionsnivå och stärka kollegialt tryck dem emellan, bör rådet tilldelas genomförandebefogenheten att anta rekommendationerna om åtgärder för att avhjälpa eventuella brister som konstaterats i utvärderingsrapporterna.

Tjeckiska

v zájmu posílení vzájemné důvěry mezi členskými státy, zajištění jejich lepší koordinace na úrovni unie a zvýšení vzájemného tlaku by prováděcí pravomoc přijímat doporučení pro nápravná opatření zaměřená na řešení jakýchkoli nedostatků zjištěných v hodnotících zprávách měla být svěřena radě.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,733,217,204 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK