You searched for: hindi kana ba galit sa akin (Tagalog - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi kana ba galit sa akin

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

at mapalad ang sinomang hindi makasumpong ng anomang katitisuran sa akin.

Danska

og salig er den, som ikke forarges på mig."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;

Danska

om synd, fordi de ikke tro på mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.

Danska

og da jeg sagde til min herre: men hvis nu pigen ikke vil følge med mig?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

maalab na galit ang humawak sa akin, dahil sa masama na nagpabaya ng iyong kautusan.

Danska

harme greb mig over de gudløse, dem, der slipper din lov.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?

Danska

herren, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan mennesker gøre mig?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at kung sa mga bagay mang ito ay hindi pa kayo magbago sa akin, kundi sasalangsang kayo sa akin:

Danska

og hvis i alligevel ikke tager mod min tugt, men handler genstridigt imod mig,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi ko kayang dalhing magisa ang buong bayang ito, sapagka't totoong mabigat sa akin.

Danska

jeg kan ikke ene bære hele dette folk, det er mig for tungt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ako'y hindi matatakot sa sangpung libo ng bayan, na nagsihanda laban sa akin sa buong palibot.

Danska

jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi herren holder mig oppe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sa pamamagitan nito ay natatalastas ko na nalulugod ka sa akin, sapagka't ang aking kaaway ay hindi nagtatagumpay sa akin.

Danska

men du, o herre, vær mig nådig og rejs mig, så jeg kan øve gengæld imod dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ibalik mo kami, oh dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.

Danska

du lod al din vrede fare, tvang din glødende harme.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

iyong binabago ang iyong mga pagsaksi laban sa akin, at dinaragdagan mo ang iyong galit sa akin; paninibago at pakikipagbaka ang sumasaakin.

Danska

nye vidner førte du mod mig, øged din uvilje mod mig, opbød atter en hær imod mig!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang palalo ay dumuwahaging mainam sa akin: gayon ma'y hindi ako hihiwalay sa iyong kautusan.

Danska

de frække hånede mig såre, dog veg jeg ej fra din lov.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't sangdali pa, at ang pagkagalit ay magaganap, at ang aking galit, sa kanilang ikamamatay.

Danska

thi end om en føje stund er vreden ovre, og min harme vender sig til deres fordærv.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

dalawang bagay lamang ang huwag mong gawin sa akin, kung magkagayo'y hindi ako magkukubli sa iyong mukha:

Danska

kun for to ting skåne du mig, så kryber jeg ikke i skjul for dig:

Senast uppdaterad: 2023-10-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't hindi mo sinunod ang tinig ng panginoon, at hindi mo ginawa ang kaniyang mabagsik na galit sa amalec, kaya't ginawa ng panginoon ang bagay na ito sa iyo sa araw na ito.

Danska

eftersom du ikke adlød herren og ikke lod hans glødende vrede ramme amalek, så har herren nu voldet dig dette;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sa gabi ay nagaantakan ang aking mga buto, at ang mga antak na nagpapahirap sa akin ay hindi nagpapahinga.

Danska

natten borer i mine knogler, aldrig blunder de nagende smerter.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ikaw ay bumangon, oh panginoon, sa iyong galit, magpakataas ka laban sa poot ng aking mga kaaway; at gumising ka dahil sa akin; ikaw ay nagutos ng kahatulan.

Danska

så forfølge og indhente fjenden min sjæl, han træde mit liv til jorden og kaste min Ære i støvet. - sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.

Danska

mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

dahil sa mga kasalanan ni jeroboam na kaniyang ipinagkasala, at kaniyang ipinapagkasala sa israel; dahil sa kaniyang pamumungkahi na kaniyang iminungkahing galit sa panginoon, sa dios ng israel.

Danska

for de synders skyld, jeroboam havde begået og forledt israel til, for den krænkelse, han havde tilføjet herren, israels gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

aking inutusan ang aking mga itinalaga, oo, aking tinawag ang aking mga makapangyarihang lalake dahil sa aking galit, sa makatuwid baga'y ang nangagagalak sa aking kamahalan.

Danska

jeg har opbudt min viede hær til at tjene min vrede og kaldt mine helte hid, de jublende, stolte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,955,106 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK