You searched for: huwag kang umatras sa kasal (Tagalog - Danska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Danska

Info

Tagalog

kapatid sa kasal

Danska

svigerinde

Senast uppdaterad: 2014-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang mangangalunya.

Danska

du må ikke bedrive hor!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Danska

du må ikke sige falsk vidnesbyrd imod din næste!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.

Danska

du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni sa kanilang mga dios.

Danska

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 36
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang sisiping sa lalake ng gaya sa babae: karumaldumal nga.

Danska

hos en mand må du ikke ligge, som man ligger hos en kvinde; det er en vederstyggelighed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:

Danska

i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang mainip sa pagyaman; tumigil ka sa iyong sariling karunungan.

Danska

slid dig ikke op for at vinde dig rigdom, brug ej din forstand dertil!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at huwag kang sisiping sa asawa ng iyong kapuwa, na magpapakadumi sa kaniya.

Danska

med din næstes hustru må du ikke have samleje, så du bliver uren ved hende.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.

Danska

lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.

Danska

gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang makipagkaibigan sa taong magagalitin; at sa mainiting tao ay huwag kang sasama:

Danska

vær ej ven med den, der let bliver hidsig, omgås ikke vredladen mand,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang magdagdag sa kaniyang mga salita, baka kaniyang sawayin ka, at masunduan kang sinungaling.

Danska

læg intet til hans ord, at han ikke skal stemple dig som løgner.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.

Danska

og kom ikke i et gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang mabalisa dahil sa mga manggagawa ng masama; ni maging mapanaghiliin ka man sa masama:

Danska

græm dig ej over ugerningsmænd, misund ikke de gudløse;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

iyong nakita ito, oh panginoon; huwag kang tumahimik, oh panginoon, huwag kang lumayo sa akin.

Danska

du så det, herre, vær ikke tavs, herre, hold dig ej borte fra mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang magpakapantas sa iyong sariling mga mata; matakot ka sa panginoon, at humiwalay ka sa kasamaan:

Danska

hold ikke dig selv for viis, frygt herren og vig fra det onde;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

huwag kang magkakaroon sa iyong bahay ng iba't ibang takalan, ng isang malaki at ng isang maliit.

Danska

du må ikke have to slags efaer i dit hus, en større og en mindre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tagalog

aking sinabi sa hambog, huwag kang gumawang may kahambugan: at sa masama, huwag kang magtaas ng sungay:

Danska

vakler end jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens støtter." - sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

huwag kang matakot pagka may yumaman. pagka ang kaluwalhatian ng kaniyang bahay ay lumago:

Danska

men gud udløser min sjæl af dødsrigets hånd, thi han tager mig til sig. - sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,788,799,962 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK