You searched for: dito tayo makikilala ng mga tao (Tagalog - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

dito tayo makikilala ng mga tao

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Finska

Info

Tagalog

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

Finska

sillä jumala ei katso henkilöön.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;

Finska

jonka sinä olet valmistanut kaikkien kansojen nähdä,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at paglunsad nila sa daong, pagdaka'y nakilala siya ng mga tao,

Finska

ja heidän noustessaan venheestä kansa heti tunsi hänet;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Finska

ja te joudutte kaikkien vihattaviksi minun nimeni tähden.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.

Finska

ja tahtovat mielellään, että heitä tervehditään toreilla, ja että ihmiset kutsuvat heitä nimellä `rabbi`.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

hindi tayo dapat nagbubura ng mga bagay, di magawang i-start ang autoremover

Finska

meidän ei kuuluisi poistaa tietoja, autoremover-toimintoa ei voida käynnistää.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.

Finska

pakanain epäjumalat ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

Finska

herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

na huwag mangakinig sa mga katha ng mga judio, at sa mga utos ng mga tao na nangagsisisinsay sa katotohanan.

Finska

eivätkä kiinnittäisi huomiotansa juutalaisiin taruihin eikä totuudesta pois kääntyvien ihmisten käskyihin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

Finska

sinä palautat ihmiset takaisin tomuun ja sanot: "palatkaa jälleen, te ihmisten lapset".

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Finska

näytti, kuin olisi tiheässä metsässä kirveitä heilutettu korkealle.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

Finska

"teitä minä kutsun, miehet, ja ihmislapsille kaikuu minun ääneni.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?

Finska

ja varokaa, ettette lyö laimin mitään tässä asiassa, etteivät kuninkaat kärsisi siitä suurta vahinkoa."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tagalog

hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:

Finska

eikö halveksita varasta, vaikka hän olisi nälissään varastanut hengenpiteikseen?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't iniisip namin ang mga bagay na kapuripuri, hindi lamang sa paningin ng panginoon, kundi naman sa paningin ng mga tao.

Finska

sillä me ahkeroitsemme sitä, mikä on hyvää ei ainoastaan herran, vaan myös ihmisten edessä.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at ang kanilang lahi makikilala sa gitna ng mga bansa, at ang kanilang lahi sa gitna ng mga bayan: lahat na nangakakakita sa kanila ay mangakakakilala sa kanila, na sila ang lahi na pinagpala ng panginoon.

Finska

heidän siemenensä tulee tunnetuksi kansain keskuudessa ja heidän jälkeläisensä kansakuntien keskellä; kaikki, jotka näkevät heitä, tuntevat heidät herran siunaamaksi siemeneksi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

sapagka't dahil dito ay nagsisipagpagal kami at nagsisipagsikap, sapagka't may pagasa kami sa dios na buhay, na siyang tagapagligtas sa lahat ng mga tao, lalong lalo na sa mga nagsisisampalataya.

Finska

sillä siksi me vaivaa näemme ja kilvoittelemme, että olemme panneet toivomme elävään jumalaan, joka on kaikkien ihmisten vapahtaja, varsinkin uskovien.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.

Finska

meidän sielumme pääsi kuin lintu pyydystäjäin paulasta: paula katkesi, ja me pääsimme pois.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

at ang panginoon ay makikilala sa egipto, at makikilala ng mga egipcio ang panginoon sa araw na yaon; oo, sila'y magsisisamba na may hain at alay, at magsisipanata ng panata sa panginoon, at tutuparin.

Finska

ja herra tekee itsensä tunnetuksi egyptiläisille, ja egyptiläiset tuntevat herran sinä päivänä ja palvelevat häntä teuras- ja ruokauhreilla, ja he tekevät herralle lupauksia ja täyttävät ne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

anomang dalangin at samo na gawin ng sinomang tao, o ng iyong buong bayang israel, pagka makikilala ng bawa't isa ang kaniyang sariling salot at ang kaniyang sariling sakit, at igagawad ang kaniyang mga kamay sa dako ng bahay na ito:

Finska

ja jos silloin joku ihminen, kuka hyvänsä, tai koko sinun kansasi israel, rukoilee ja anoo armoa, kun he kukin tuntevat vitsauksen ja tuskan, joka on kohdannut heitä, ja ojentavat kätensä tähän temppeliin päin,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,779,066,238 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK