You searched for: wala sa nabanggit (Tagalog - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

wala sa nabanggit

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Kinesiska (förenklad)

Info

Tagalog

character wala sa sakop ng utf-16

Kinesiska (förenklad)

字符超出 utf-16 范围

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tagalog

kung wala sa inyong naglagay nito, eh sino?

Kinesiska (förenklad)

要是不是我们放进去的,还能有谁呢

Senast uppdaterad: 2016-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

halagang integer '%s' ay wala sa sakop

Kinesiska (förenklad)

整数值“%s”超出范围

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ate said palaguta ko jie tan awa ma single jud ka na wala sa oras

Kinesiska (förenklad)

ate said palaguta ko jie tan awa you are single jud it is not in time

Senast uppdaterad: 2023-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop

Kinesiska (förenklad)

%2$s 所用的双精度值“%1$s”超出范围

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi nila sa kaniya, wala sa iyong kamaganak na tinatawag sa pangalang ito.

Kinesiska (förenklad)

他 們 說 、 你 親 族 中 沒 有 叫 這 名 字 的

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mapagbigay ako. wala sa akin ang aking checkbook, pero puwede kitang bigyan ng lima.

Kinesiska (förenklad)

我很乐意给,我没带我的支票本,不过我可以给...

Senast uppdaterad: 2016-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

anong nalalaman mo na di namin nalalaman? anong nauunawa mo na wala sa amin?

Kinesiska (förenklad)

你 知 道 甚 麼 、 是 我 們 不 知 道 的 呢 . 你 明 白 甚 麼 、 是 我 們 不 明 白 的 呢

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mahalaga nga kay sa mga rubi; at wala sa mga bagay na mananasa mo sa maihahalintulad sa kaniya,

Kinesiska (förenklad)

比 珍 珠 〔 或 作 紅 寶 石 〕 寶 貴 . 你 一 切 所 喜 愛 的 、 都 不 足 與 比 較

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang kanilang mga bahay ay tiwasay na walang takot, kahit ang pamalo man ng dios ay wala sa kanila.

Kinesiska (förenklad)

他 們 的 家 宅 平 安 無 懼 、   神 的 杖 也 不 加 在 他 們 身 上

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

narito, ang kanilang kaginhawahan ay wala sa kanilang kamay: ang payo ng masama ay malayo sa akin.

Kinesiska (förenklad)

看 哪 、 他 們 亨 通 不 在 乎 自 己 . 惡 人 所 謀 定 的 離 我 好 遠

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sapagka't nang bilangin ang bayan, narito, wala sa nagsisitahan sa jabes-galaad doon.

Kinesiska (förenklad)

因 為 百 姓 被 數 的 時 候 、 沒 有 一 個 基 列 雅 比 人 在 那 裡

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang mga propeta ay magiging parang hangin, at ang salita ay wala sa kanila: ganito ang gagawin sa kanila.

Kinesiska (förenklad)

先 知 的 話 、 必 成 為 風 、 道 也 不 在 他 們 裡 面 . 這 災 必 臨 到 他 們 身 上

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung sinasabi nating tayo'y hindi nangagkasala, ay ating ginagawang sinungaling siya, at ang kaniyang salita ay wala sa atin.

Kinesiska (förenklad)

我 們 若 說 自 己 沒 有 犯 過 罪 、 便 是 以   神 為 說 謊 的 . 他 的 道 也 不 在 我 們 心 裡 了

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang nagsasabing, nakikilala ko siya, at hindi tumutupad ng kaniyang mga utos, ay sinungaling, at ang katotohanan ay wala sa kaniya;

Kinesiska (förenklad)

人 若 說 我 認 識 他 、 卻 不 遵 守 他 的 誡 命 、 便 是 說 謊 話 的 、 真 理 也 不 在 他 心 裡 了

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at nagbalik si ruben sa balon; at, narito, na si jose ay wala sa balon; at kaniyang hinapak ang kaniyang mga suot.

Kinesiska (förenklad)

流 便 回 到 坑 邊 、 見 約 瑟 不 在 坑 裡 、 就 撕 裂 衣 服

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang mga puso na matapang ay nasamsaman, sila'y nangatulog ng kanilang pagtulog; at wala sa mga lalaking makapangyarihan na nakasumpong ng kanilang mga kamay.

Kinesiska (förenklad)

心 中 勇 敢 的 人 、 都 被 搶 奪 . 他 們 睡 了 長 覺 . 沒 有 一 個 英 雄 能 措 手

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang bayan ng lupain ay gumawa ng pagpighati, at nagnakaw; oo, kanilang pinagdalamhati ang dukha at mapagkailangan, at pinighati ng wala sa katuwiran ang taga ibang lupa.

Kinesiska (förenklad)

國 內 眾 民 一 味 的 欺 壓 、 慣 行 搶 奪 、 虧 負 困 苦 窮 乏 的 、 背 理 欺 壓 寄 居 的

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano nga? mangagkakasala baga tayo, dahil sa tayo'y wala sa ilalim ng kautusan, kundi sa ilalim ng biyaya? huwag nawang mangyari.

Kinesiska (förenklad)

這 卻 怎 麼 樣 呢 . 我 們 在 恩 典 之 下 、 不 在 律 法 之 下 、 就 可 以 犯 罪 麼 . 斷 乎 不 可

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi baga ibinigay sa inyo ni moises ang kautusan, at gayon ma'y wala sa inyong gumaganap ng kautusan? bakit ninyo pinagsisikapang ako'y patayin?

Kinesiska (förenklad)

摩 西 豈 不 是 傳 律 法 給 你 們 麼 . 你 們 卻 沒 有 一 個 人 守 律 法 。 為 甚 麼 想 要 殺 我 呢

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,729,195,487 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK