You searched for: odúčtování (Tjeckiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Engelska

Info

Tjeckiska

odúčtování

Engelska

derecognition

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odÚČtovÁnÍ

Engelska

derecognition

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

zaÚČtovÁnÍ a odÚČtovÁnÍ

Engelska

recognition and derecognition

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odúčtování finančního aktiva

Engelska

derecognition of a financial asset

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odÚČtovÁnÍ (odstavce 42c–42h)

Engelska

derecognition (paragraphs 42c–42h)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

převody nesplňující kritéria odúčtování

Engelska

transfers that do not qualify for derecognition

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odúčtování finančních aktiv a finančních závazků

Engelska

derecognition of financial assets and financial liabilities

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

převody, které nesplňují podmínky pro odúčtování

Engelska

transfers that do not qualify for derecognition

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

zaúčtování a odúčtování (odstavce 14–42)

Engelska

recognition and derecognition (paragraphs 14-42)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odúčtování finančního aktiva (odstavce 15–37)

Engelska

derecognition of a financial asset (paragraphs 15-37)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

následují příklady uplatnění zásad odúčtování tohoto standardu.

Engelska

the following examples illustrate the application of the derecognition principles of this standard.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

při odúčtování finančního aktiva jako celku se musí rozdíl mezi:

Engelska

on derecognition of a financial asset in its entirety, the difference between:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

odúčtování ztrát ze znehodnocení finančních aktiv -3550976,22 -

Engelska

reversal of impairment losses on financial assets -3550976,22 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

odúčtování finančních aktiv a finančních závazků (odstavce b2 a b3);

Engelska

derecognition of financial assets and financial liabilities (paragraphs b2 and b3);

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

na tuto infrastrukturu se vztahují požadavky ifrs na odúčtování (stanovené v ias 16).

Engelska

the derecognition requirements of ifrss (set out in ias 16) apply to such infrastructure.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

odúčtování je vyjmutí dříve zaúčtovaného finančního aktiva nebo finančního závazku z rozvahy účetní jednotky.

Engelska

derecognition is the removal of a previously recognised financial asset or financial liability from an entity’s balance sheet.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

odúčtování ztrát ze znehodnocení finančních aktiv _bar_ 3550976,22 _bar_

Engelska

reversal of impairment losses on financial assets _bar_ 3550976,22 _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

k odúčtování nákladů klienta by mělo dojít pouze v případě dobrovolného splacení úvěru.

Engelska

costs should only be charged to the client in case of voluntary repayment of the credit.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

převede finanční aktivum jak je uvedeno v odstavcích 18 a 19 a převod splňuje podmínky pro odúčtování podle odstavce 20.

Engelska

it transfers the financial asset as set out in paragraphs 18 and 19 and the transfer qualifies for derecognition in accordance with paragraph 20.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

b32 odstavec 42d vyžaduje zveřejnění informací, pokud veškerá převedená finanční aktiva nebo jejich část nesplňují podmínky pro odúčtování.

Engelska

b32 paragraph 42d requires disclosures when part or all of the transferred financial assets do not qualify for derecognition.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,001,972 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK