Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
však jak vezmou si tebe za soudce, když mají již zákon, v němž zahrnuta jsou nařízení boha.
[[Если бы они были верующими людьми и поступали в соответствии с обязательными требованиями веры, то они не отвернулись бы от законов Аллаха, ниспосланных в Торе и хорошо известных им. Они выбирают тебя судьей в надежде, что ты вынесешь решение, совпадающее с их прихотью.
zdaž jiného soudce budu žádati si vyjma boha, když on byl to, jenž seslal vám knihu rozbornou?
(Скажи): "Ужель стану желать Иного судию, кроме Аллаха?" Ведь это - Он, Кто ниспослал для вас Ясно изложенную Книгу.
soudce: fakt, že jsou tyto webové stránky nepřístupné, neznamená, že za to musí být zodpovědná společnost china unicom.
Судья: Тот факт, что сайты недоступны, не означает, что виновата в этом компания china unicom.