Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Částky vyplývající z podmíněnosti
importes resultantes de la condicionalidad
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
b) nezbytné úpravy vyplývající:
b) las adaptaciones necesarias como consecuencia de:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
změny vyplývající z následujících aktů:
las modificaciones resultantes de los actos siguientes:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
závazky vyplývající z jiných dohod
obligaciones impuestas por otros acuerdos
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
nesrovnalosti vyplývající z analýzy obchodních toků
anomalías resultantes del análisis de los flujos comerciales
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dva případy (106) vyplývající z nápravných
) y adquisición de segebel por fed (
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schopnost převzít závazky vyplývající z členství
capacidad para asumir las obligaciones de la adhesión
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
závazky vyplývající z osvědčení nejsou převoditelné.
las obligaciones derivadas de los certificados no serán transferibles.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
schopnost převzít závazky vyplývající z členství
capacidad de asumir las obligaciones que conlleva la adhesión
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nejistota (%) procento nejistoty vyplývající z metody analýzy.
incertidumbre (%) el porcentaje de incertidumbre inherente al método de análisis.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
d) důkazů vyplývajících z okolností.
d) pruebas circunstanciales.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet: