You searched for: getirenlere (Turkiska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

getirenlere

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Arabiska

Info

Turkiska

dağıtıp yayanlara / diriltip harekete getirenlere ,

Arabiska

« والناشرات نشرا » الرياح تنشر المطر .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kitaba sarılanlar ve namazı / duayı yerine getirenlere gelince , biz , barışsever iyilerin ödülünü zayi etmeyiz .

Arabiska

« والذين يمسِّكون » بالتشديد والتخفيف « بالكتاب » منهم « وأقاموا الصلاة » كعبد الله بن سلام وأصحابه « إنا لا نضيع أجر المصلحين » الجملة خبر الذين ، وفيه وضع الظاهر موضع المضمر أي أجرهم .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İyilik / güzellik getirene ondan daha hayırlısı var . kötülük getirenlere gelince , kötülükleri yapanlar yapmış olduklarından fazlasıyla cezalandırılmayacaklardır .

Arabiska

« من جاء بالحسنة فله خير منها » ثواب بسببها وهو عشر أمثالها « ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين عملوا السيئات إلا » جزاء « ما كانوا يعملون » أي : مثله .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İsa haberi getirenlere şöyle karşılık verdi: ‹‹annemle kardeşlerim, tanrının sözünü duyup yerine getirenlerdir.››

Arabiska

فاجاب وقال لهم امي واخوتي هم الذين يسمعون كلمة الله ويعملون بها

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

biz , peygamberleri ancak müjdeci ve korkutucu olarak gönderdik . Şu halde inananlara ve kendilerini düzgün bir hale getirenlere ne korku vardır , ne de mahzun olur onlar .

Arabiska

« وما نرسل المرسلين إلا مبشِّرين » من آمن بالجنة « ومنذرين » من كفر بالنار « فمن آمن » بهم « وأصلح » عمله « فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون » في الآخرة .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

rabbimiz ve sok onları ebedi adn cennetlerine , nitekim vait de etmiştin onlara ve atalarından ve eşlerinden ve soylarından kendilerini düzgün bir hale getirenlere . Şüphe yok ki sen , üstünsün , hüküm ve hikmet sahibisin .

Arabiska

« ربنا وأدخلهم جنات عدن » إقامة « التي وعدتهم ومن صلح » عطف على هم في وأدخلهم أو في وعدتهم « من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز الحكيم » في صنعه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

( ey peygamber ) de ki : " ben , buna karşı sizden bir ücret istemiyorum ve ( kendiliğinden ) bir yükümlülük getirenlerden de değilim . "

Arabiska

« قل ما أسألكم عليه » على تبليغ الرسالة « من أجر » جُعل « وما أنا من المتكلفين » المتقولين القرآن من تلقاء نفسي .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,777,758,305 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK