You searched for: ne zaman ve nerede dodunuz (Turkiska - Arabiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Arabiska

Info

Turkiska

ne zaman ve nerede dodunuz

Arabiska

ne zaman ve nerede dodunuz

Senast uppdaterad: 2017-07-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ne zaman kalkacaksın uykundan?

Arabiska

الى متى تنام ايها الكسلان. متى تنهض من نومك.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ne zaman yargılayacaksın bana zulmedenleri?

Arabiska

‎كم هي ايام عبدك. متى تجري حكما على مضطهديّ‎.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ceza günü ne zaman ? diye sorarlar .

Arabiska

« يسألون » النبي استفهام استهزاء « أيان يوم الدين » أي متى مجيئه وجوابهم : يجيء .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ceza gününün ne zaman olduğunu sorarlar .

Arabiska

« يسألون » النبي استفهام استهزاء « أيان يوم الدين » أي متى مجيئه وجوابهم : يجيء .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

sorarlar : ne zaman gelecek ceza günü ?

Arabiska

« يسألون » النبي استفهام استهزاء « أيان يوم الدين » أي متى مجيئه وجوابهم : يجيء .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

o kıyamet günü ne zaman ? diye sorar .

Arabiska

« يَسأَل أَيان » متى « يوم القيامة » سؤال استهزاء وتكذيب .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

" bu söz ne zaman gerçekleşecek , " diyorlar .

Arabiska

« ويقولون متى هذا الوعد » بالعذاب « إن كنتم صادقين » فيه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

" diriliş günü ne zaman ? " diye sorar .

Arabiska

« يَسأَل أَيان » متى « يوم القيامة » سؤال استهزاء وتكذيب .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

doğru iseniz bu fetih ne zaman ? diyorlar .

Arabiska

« ويقولون » للمؤمنين « متى هذا الفتح » بيننا وبينكم « إن كنتم صادقين » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

hayır , ne zaman ki can , köprücük kemiklerine dayanır ,

Arabiska

« كلا » بمعنى ألا « إذا بلغت » النفس « التراقي » عظام الحلق .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

lütfen bu sertifikanın süresinin ne zaman dolacağını seçin:

Arabiska

تنفيذ إلى حذف شهادة?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

onlar cansız , ölüdürler . ne zaman dirileceklerini de bilemezler .

Arabiska

« أموات » لا روح فيه خبر ثان « غير أحياء » تأكيد « وما يشعرون » أي الأصنام « أيان » وقت « يبعثون » أي الخلق فكيف يعبدون ، إذ لا يكون إلهاً إلا الخالق الحي العالم بالغيب .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

" kıyamet günü nerede / ne zaman ? " diye sorar .

Arabiska

« يَسأَل أَيان » متى « يوم القيامة » سؤال استهزاء وتكذيب .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

" eğer doğru sözlülerseniz , bu vaat ne zaman ? " derler .

Arabiska

« ويقولون متى هذا الوعد » بالعذاب « إن كنتم صادقين » فيه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

" doğru iseniz , bu söz ne zaman gerçekleşecek ? " derler .

Arabiska

« ويقولون » للمؤمنين « متى هذا الوعد » وعد الحشر « إن كنتم صادقين » فيه .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

İshak, ‹‹artık yaşlandım›› dedi, ‹‹ne zaman öleceğimi bilmiyorum.

Arabiska

فقال انني قد شخت ولست اعرف يوم وفاتي.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

sana kıyamet saatini sorarlar : “ demir atması ne zaman ? ” diye .

Arabiska

« يسَألونك » أي كفار مكة « عن الساعة أيان مرساها » متى وقوعها وقيامها .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ve nerede olursam olayım kutlamıştır beni ve diri oldukça namaz kılmamı , zekat vermemi emretmiştir bana .

Arabiska

« وجعلني مباركا أينما كنت » أي : نفاعا للناس إخبار بما كتب له « وأوصاني بالصلاة والزكاة » أمرني بهما « ما دمت حيا » .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

görevleri zamanla ve yapılandırname

Arabiska

name

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,650,757 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK