You searched for: mal veya hizmetin cinsi what is it? (Turkiska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Engelska

Info

Turkiska

mal veya hizmetin cinsi what is it?

Engelska

what is it?

Senast uppdaterad: 2019-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

Şirket, devredilecek mal veya hizmetler için yapılacak ödeme koşullarını tanımlayabilmektedir,

Engelska

the contract shall be able to define the payment terms to be made for the goods and services to be transferred.

Senast uppdaterad: 2019-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Turkiska

Şirket’in müşteriye devredilecek mal veya hizmetler karşılığında hak kazanacağı bedeli tahsil edecek olması muhtemeldir.

Engelska

it is possible that the company can colelct the fee that it shall be entitled to against the goods and services to be transferred to the customer.

Senast uppdaterad: 2019-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Turkiska

bankalar fonları, bir kâr/zarar yatırım modeline uygun şekilde doğrudan mal veya hizmet sağlamada kullanıyorlar.

Engelska

the banks use funds to supply goods and services directly according to a profit/loss investment model.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Turkiska

sigortayı almak için genel koşul, malların veya hizmetlerin teslimatını kapsamasıdır.

Engelska

the usual condition for ontaining insurance is that it covers the delivery of goods or services.

Senast uppdaterad: 2012-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Turkiska

==tanımlama==formel olmayan bir açıklama ile marjinal fayda bir mal veya hizmet için son küçük bir birim tüketim artışının sağladığı pozitif faydadır.

Engelska

in economics, the marginal utility of a good or service is the gain from an increase, or loss from a decrease, in the consumption of that good or service.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta

Turkiska

“İşyeri” veya "İşyerleri" sözcükleri bu yönetmeliğin kapsamına giren, teknik amacı mal veya hizmet üretmek olan birimleri; fabrika sözcüğü teknik amacı mal üretimi olan işyerlerini,

Engelska

"workplace" or "workplaces" terms refer to the units whose technical objective is to produce goods or services falling within the scope of this regulation; factor term refers to the workplaces whose technical objective is to produce goods,

Senast uppdaterad: 2016-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alpaycanta
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,748,894,012 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK