You searched for: ne demek türkçe (Turkiska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Italian

Info

Turkish

ne demek türkçe

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Italienska

Info

Turkiska

bu deyişle ne demek istiyorsunuz?

Italienska

«perché andate ripetendo questo proverbio sul paese d'israele: e i denti dei figli si sono allegati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

“yoo! Şaka ne demek! dedi İbrâhim.

Italienska

disse: “certo che no!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ne var ki onlar ne demek istediğini anlamadılar.

Italienska

ma essi non compresero le sue parole

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

firavun, "evrenlerin rabbi de ne demek?" dedi.

Italienska

disse faraone: “e chi è questo signore dei mondi?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

fakat bu tehdidimin ne demek olduğunu yakında öğrenirsiniz!

Italienska

conoscerete allora il mio avvertimento.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İsa onlara bu örneği anlattıysa da, ne demek istediğini anlamadılar.

Italienska

questa similitudine disse loro gesù; ma essi non capirono che cosa significava ciò che diceva loro

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İşte (bu) tehdidimin ne demek olduğunu yakında bileceksiniz!

Italienska

conoscerete allora il mio avvertimento.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bu uyarıya uymakla birlikte kendi aralarında, ‹‹Ölümden dirilmek ne demek?›› diye tartışıp durdular.

Italienska

ed essi tennero per sé la cosa, domandandosi però che cosa volesse dire risuscitare dai morti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹beni arayacaksınız ama bulamayacaksınız. ve benim bulunduğum yere siz gelemezsiniz› diyor. ne demek istiyor?››

Italienska

che discorso è questo che ha fatto: mi cercherete e non mi troverete e dove sono io voi non potrete venire?»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bir pencereyi perdelemek ne demektir?

Italienska

cosa significa arrotolare una finestra?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Öyleyse ne demek istiyorum? puta sunulan kurban etinin bir özelliği mi var? ya da putun bir önemi mi var?

Italienska

che cosa dunque intendo dire? che la carne immolata agli idoli è qualche cosa? o che un idolo è qualche cosa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Ölümünde onunla özdeşleşerek onu tanımak, dirilişinin gücünü ve acılarına ortak olmanın ne demek olduğunu bilmek ve böylece ne yapıp yapıp ölümden dirilişe erişmek istiyorum.

Italienska

e questo perché io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la partecipazione alle sue sofferenze, diventandogli conforme nella morte

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hakikat kendilerine gelince onu yalan saydılar, alay ettiler; fakat alay ettikleri şeyin haberlerini, onunla alay etmenin ne demek olduğunu yakında öğrenirler!

Italienska

chiamano menzogna la verità che giunge loro. presto ne sapranno di più, su ciò di cui si burlavano.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

nitekim işte bu mesajı da yalan saydılar, ama alay edip durdukları kur'ân’ın bildirdiği olaylar, yakında başlarına gelince, alay etmenin ne demek olduğunu anlayacaklardır.

Italienska

lo hanno tacciato di menzogna. ben presto avranno notizie di ciò che scherniscono.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

böyle bir durumda, inananlar bilirler ki o, rablerinden bir gerçektir. küfre sapmışlar ise şöyle derler: "allah, bunu örnek vermekle ne demek istedi?"

Italienska

coloro che credono sanno che si tratta della verità che proviene dal loro signore; i miscredenti invece dicono: “cosa vuol dire allah con un simile esempio?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

İman edenler bilirler ki, o şüphesiz haktır, rabb'lerındandır. ama küfre saplananlar: "allah böyle bir misal ile ne demek istedi?" derler.

Italienska

coloro che credono sanno che si tratta della verità che proviene dal loro signore; i miscredenti invece dicono: “cosa vuol dire allah con un simile esempio?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

biz ateşe bekçi olarak sadece melekleri atadık. onların sayısını (ondokuz'u) da, () inkarcılar için bir fitne (sınav/huzursuzluk kaynağı) yaptık, () kitap verilmiş olanları ikna etsin, () inananların inancını güçlendirsin, () kitap verilmiş olanlarla inananların kuşkularını ortadan kaldırsın, ve () kalplerinde hastalık olanlarla inkarcılar da, "allah bu örnekle ne demek istiyor?" desinler.

Italienska

non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare i miscredenti affinché credessero con fermezza quelli cui è stato dato il libro e aumentasse la fede dei credenti e non dubitassero coloro cui è stata data la scrittura e i credenti, e affinché coloro che hanno morbo nel cuore e i miscredenti dicessero: “cosa vuol significare allah con questa metafora?”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,782,500,681 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK