Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bazı vergi görevlileri de vaftiz olmaya gelerek, ‹‹Öğretmenimiz, biz ne yapalım?›› dediler.
na ka haere mai hoki nga pupirikana kia iriiria, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, me aha matou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artık ona başka soru sormaya cesaret edemeyen din bilginlerinden bazıları, ‹‹Öğretmenimiz, güzel konuştun›› dediler.
na ka whakahoki etahi o nga karaipi ka mea, e te kaiwhakaako, he pai tau korero
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bunun üzerine bazı din bilginleri ve ferisiler, ‹‹Öğretmenimiz, senden doğaüstü bir belirti görmek istiyoruz›› dediler.
me i reira ka ki etahi o nga karaipi, o nga parihi, ka mea, e te kaiwhakaako, e mea ana matou kia kite i tetahi tohu i a koe
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zebedinin oğulları yakup ile yuhanna İsaya yaklaşıp, ‹‹Öğretmenimiz, bir dileğimiz var, bunu yapmanı istiyoruz›› dediler.
na ka whakatata mai ki a ia a hemi raua ko hoani, nga tama a heperi, ka mea, e te kaiwhakaako, e hiahia ana maua kia meatia e koe ta maua e inoi ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onlar da, ‹‹peki, öğretmenimiz, bu dediklerin ne zaman olacak? bunların gerçekleşmek üzere olduğunu gösteren belirti ne olacak?›› diye sordular.
na ka ui ratou ki a ia, ka mea, e te kaiwhakaako, ko a hea enei mea? he aha hoki te tohu ina tata enei mea te puta
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antakyadaki kilisede peygamberler ve öğretmenler vardı: barnaba, niger denilen Şimon, kireneli lukius, bölge kralı hirodesle birlikte büyümüş olan menahem ve saul.
na tera etahi poropiti me etahi kaiwhakaako i anatioka, i te hahi i reira, ko panapa, ko himiona i huaina nei ko nikera, ko rukia no hairini, ko manaena, he mea whakatupu ngatahi nei raua ko herora tetaraki, me haora
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: