You searched for: bağışlanması (Turkiska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

bağışlanması

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Portugisiska

Info

Turkiska

bağışlanması... imkansız.

Portugisiska

mas este homem é culpado de traição e sujeito à justiça militar e sem qualquer perdão.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

-günahlarının bağışlanması.

Portugisiska

-o que? -remissão de pecado.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

günahlarımızın bağışlanması için yalvaralım.

Portugisiska

pediremos perdão por nossos pecados.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

günahlarının bağışlanması affedilmeden geçer.

Portugisiska

a absolvição vem através do perdão.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onun için dua etmeliyiz. bağışlanması için.

Portugisiska

temos de rezar por ela, para que seja perdoada.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bunu da günahının bağışlanması için yapıyorsun.

Portugisiska

agora buscas a absolvição.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bağışlanması için... dua ediyorum, ama olmuyor.

Portugisiska

tenho estado a rezar... para perdoar, mas não consigo.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

kumar borçları ve ihanetlerinin bağışlanması için.

Portugisiska

ele rezou para que as suas dívidas de jogo... e as suas infidelidades fossem perdoadas neste mesmo quarto.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

tanrımızın annesi günahlarımızın bağışlanması için dua et.

Portugisiska

santa maria, mãe de deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Ámen.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

- yoksullara bağışlanması için eşyalarını topluyordum sadece.

Portugisiska

estava a encaixotar as coisas dela para dar aos necessitados.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

günahların bağışlanması, kendimize güç olarak geri döner.

Portugisiska

absolvição, a nossa capacidade de mudar.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

günahının bağışlanması için, dine bağlı olduğunu itiraf etmelisin.

Portugisiska

para encontrarem a absolvição, os fiéis devem confessar-se.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

günahlarının bağışlanması için, nicelerine dökülecek olandan. İmanın gizemi.

Portugisiska

pela remissão dos pecados... eis o mistério da fé.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

sizden tek isteğim yaptığım şeyin günahının bağışlanması için dua etmeniz.

Portugisiska

apenas vos peço se podeis rezar por absolvição pelo que fiz.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

"'bu, yeni ahitle günahların bağışlanması uğruna dökülen kandır."'

Portugisiska

"o sangue da nova e eterna aliança, fazei isto em memória de mim." "mistério da fé."

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

...bu kanımdır, günahların bağışlanması için birçokları uğruna akıtılan ahit kanıdır.

Portugisiska

por que isto é meu sangue... o sangue da nova aliança... derramado por muitos homens em remissão dos pecados.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

size bahşedilen vücut ve kanın hatrı ve günahlarınızın bağışlanması sadakati için inanın.

Portugisiska

dai-nos o teu corpo e sangue para tua lembrança e afirmação na fé e no perdão dos pecados.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

amin. yüce meryem, İsa'nın annesi, günahlarımızın bağışlanması için bize dua et.

Portugisiska

santa maria, mãe de deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

saçma sapan düşüncelerim için asıl ben sizden özür dilemeye gelmiştim. bağışlanması gereken benim.

Portugisiska

sinto que lhe devia pedir desculpa por me terem surgido pensamentos menos próprios.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ailenizin bütün fertlerini maiyetinize alıp zhao'ya gidebilir ve canınızın bağışlanması için yalvarabilirsiniz.

Portugisiska

podeis enviar as vossas famílias à nação de zhao e suplicar por perdão.

Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,146,402 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK