Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hayır, olmaz...
Напрасно!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(olmaz elbet).
[[Не равны тот, кто убежден в правоте религии Аллаха, знает и выполняет ее предписания, кто познал истину, следует ей и надеется на вознаграждение Аллаха, и тот, кто слеп к истине и впал в заблуждение, кто отказывается от руководства Аллаха, потакает своим порочным желаниям и считает, что именно он поступает справедливо и правильно. Как же велика разница между этими людьми!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama bişey olmaz
but nothing happens
Senast uppdaterad: 2023-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eşit olmaz bunlar.
Не равны они!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zulmedenlerin yardımcısı olmaz.
Для этих многобожников, несправедливых к себе и забивающих себе головы всяким вздором, не будет заступника, который защитит их от кары огня в Судный день, как они предполагают.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hayır, öyle şey olmaz!
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"hayır, olmaz!" dediler.
Аллах сказал ему: "Они тебя не убьют.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
zalimlere yardım eden olmaz.
За беззаконников не будет защитников.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kullarının inkarından hoşnut olmaz.
А если вы будете благодарны, то Он одобрит это для вас.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tasdik etseydiniz olmaz mıydı?
Так почему же вы не признаете [этого]?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah'ın yaratışında değişiklik olmaz.
Нельзя менять творение Аллаха [не меняйте единобожие на многобожие].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fakat zalimlerin âhirette yardımcıları olmaz.
Те неверные, которые тратят имущество ради тщеславия, а не ради Аллаха, или сопровождают свою милостыню попрёками и обидой, или расходуют на нечестивые дела, у них не будет заступников в Судный день, чтобы защитить их от мучений в последующей жизни.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah'ın kelimelerinde değişme/değiştirme olmaz.
И в жизни будущей будет выполнено обещание Аллаха им. Ведь обещание Аллаха обязательно исполнится!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"yoksula yemek vermeye destekçi olmazdı."
Дать пищу бедняку не побуждал,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering