You searched for: filist (Turkiska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

Czech

Info

Turkish

filist

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Tjeckiska

Info

Turkiska

filist ve sur halkı.

Tjeckiska

stánkové idumejští a izmaelitští, moábští a agarenští,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

filist halkını dehşet saracak.

Tjeckiska

uslyší lidé, bouřiti se budou; bolest zachvátí obyvatele filistinské.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

davut filist topraklarında bir yıl dört ay yaşadı.

Tjeckiska

byl pak počet dnů, v nichž bydlil david v krajině filistinské, den a čtyři měsíce.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

rabbin sandığı filist ülkesinde yedi ay kaldıktan sonra,

Tjeckiska

byla pak truhla hospodinova v krajině filistinské za sedm měsíců.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

saul filist ordusunu görünce korkup büyük dehşete kapıldı.

Tjeckiska

vida pak saul vojsko filistinské, bál se, a uleklo se srdce jeho velmi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bu sırada davut hisarda, ikinci filist birliğiyse beytlehemdeydi.

Tjeckiska

(nebo david tehdáž byl v pevnosti své, a osazený lid filistinských byl u betléma.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bu sırada davut hisarda, başka bir filist birliğiyse beytlehemdeydi.

Tjeckiska

(nebo david tehdáž bydlil v pevnosti své, a osazený lid filistinských byl tehdáž u betléma.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹alınacak topraklar şunlardır: bütün filist ve geşur bölgeleri;

Tjeckiska

tato jest země, kteráž zůstává: všecky končiny filistinské a všecka gessuri,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Şimdi geri dön ve esenlikle git. filist beylerinin gözünde ters bir davranışta bulunma.››

Tjeckiska

protož nyní navrať se a jdi v pokoji, a nebudeš těžký v očích knížat filistinských.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

filist ordugahından gatlı golyat adında usta bir dövüşçü ortaya çıktı. boyu altı arşın bir karıştı.

Tjeckiska

i vyšel muž bojovník z vojska filistinského, goliáš jménem, z gát, zvýší šesti loket a dlani.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

filist beyleri yüzer ve biner kişilik birliklerle ilerliyordu. davutla adamlarıysa akişle birlikte geriden geliyorlardı.

Tjeckiska

i táhla knížata filistinská po stu a po tisících, david pak a muži jeho táhli nazad s achisem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

beer-Şevada yapılan bu antlaşmadan sonra avimelek, ordusunun komutanı fikolla birlikte filist yöresine geri döndü.

Tjeckiska

a tak učinili smlouvu v bersabé. vstav pak abimelech a fikol, kníže vojska jeho, navrátili se do země filistinské.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

İbrahimin yaşadığı dönemdeki kıtlıktan başka ülkede bir kıtlık daha oldu. İshak gerara, filist kralı avimelekin yanına gitti.

Tjeckiska

byl pak opět hlad na zemi, mimo hlad první, kterýž byl za dnů abrahamových. tedy odebral se izák k abimelechovi králi filistinskému do gerar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

saulun başını kesip silahlarını aldılar. sonra bu iyi haberin putlarının tapınağında ve halk arasında duyurulması için filist ülkesinin her yanına ulaklar gönderdiler.

Tjeckiska

i sťali hlavu jeho a svlékli odění jeho, a poslali po zemi filistinské vůkol, aby to ohlášeno bylo v chrámě modl jejich i lidu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

böylece mısırlı davutu götürdü. akıncılar dört bir yana dağılmışlardı. filist ve yahuda topraklarından topladıkları büyük yağmadan yiyip içiyor, eğlenip oynuyorlardı.

Tjeckiska

i přivedl ho. (a aj, byli se rozprostřeli po vší té zemi, jedouce a pijíce a provyskujíce nade všemi kořistmi tak velikými, kteréž pobrali z země filistinské a z země judovy.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

böylece İsraillilerin hepsi saulun filist birliğini yendiğini ve filistlilerin İsraillilerden iğrendiğini duydu. bunun üzerine halk gilgalda saulun çevresinde toplandı. cümlesindeki rakamın düştüğü sanılıyor.

Tjeckiska

a tak slyšel všecken izrael, že bylo praveno: pobil saul stráž filistinských, pročež také zoškliven byl izrael mezi filistinskými. i svolán jest lid za saulem do galgala.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bu Üçler filist ordugahının ortasından geçerek beytlehemde kapının yanındaki kuyudan su çekip davuta getirdiler. ama davut içmek istemedi; suyu yere dökerek rabbe sundu.

Tjeckiska

a protož probivše se ti tři skrze vojsko filistinských, navážili vody z čisterny betlémské, kteráž jest u brány, a nabravše, přinesli k davidovi. david pak nechtěl jí píti, ale vylil ji v obět hospodinu,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

mısırda yaşayan bütün yabancılara; Ûs krallarına, filist krallarına -aşkelona, gazzeye, ekrona, aşdottan sağ kalanlara-

Tjeckiska

i všecku tu směsici, totiž všecky krále země uz, všecky také krále země filistinské, i aškalon, i gázy, i akaron, i ostatek azotu,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yonatan givadaki filist birliğini yendi. filistliler bunu duydular. saul, bütün ülkede boru çaldırarak, ‹‹İbraniler bu haberi duysun›› dedi.

Tjeckiska

i pobil jonata stráž filistinských, kterouž měli na pahrbku, a uslyšeli to filistinští. tedy saul troubil v troubu po vší zemi, řka: ať to slyší hebrejští.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

bir gün saul oğlu yonatan, silahını taşıyan genç hizmetkârına, ‹‹gel, karşı taraftaki filist ordugahına geçelim›› dedi. ama bunu babasına haber vermedi.

Tjeckiska

stalo se pak jednoho dne, že řekl jonata syn saulův služebníku, kterýž nosil zbroj jeho: poď, půjdeme k stráži filistinských, kteráž jest na oné straně. ale otci svému toho nepověděl.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,936,804 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK