Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denn der herr verstößt nicht ewiglich;
sepse zoti nuk hedh poshtë për gjithnjë;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber du, herr, bist der höchste und bleibst ewiglich.
por ti, o zot, mbetesh i shkëlqyeri përjetë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die gerechten erben das land und bleiben ewiglich darin.
të drejtët do të trashëgojnë tokën dhe do të banojnë gjithnjë mbi të.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der große könige schlug, denn seine güte währet ewiglich
atë që goditi mbretër të mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dankt dem gott des himmels, denn seine güte währet ewiglich.
kremtoni perëndinë e qiellit, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denn er wird ewiglich bleiben; des gerechten wird nimmermehr vergessen.
sepse nuk do të lëvizet kurrë; i drejti do të kujtohet gjithnjë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daniel aber redete mit dem könig: der könig lebe ewiglich!
atëherë danieli i tha mbretit: "o mbret, jetofsh përjetë!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aber du, herr, der du ewiglich bleibst und dein thron für und für,
por ti, o zot, mbetesh për jetë, dhe froni yt brez pas brezi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4:20 aber juda soll ewiglich bewohnt werden und jerusalem für und für.
por juda do të mbetet përjetë, edhe jeruzalemi brez pas brezi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber der rat des herrn bleibt ewiglich, seines herzens gedanken für und für.
plani i zotit mbetet përjetë dhe qëllimet e zemrës së tij për çdo brez.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
danket dem herrn; denn er ist freundlich, denn seine güte währet ewiglich.
kremtoni zotin, sepse ai është i mirë dhe mirësia e tij vazhdon përjetë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der du das erdreich gegründet hast auf seinem boden, daß es bleibt immer und ewiglich.
ai e ka krijuar tokën mbi themelet e saj; kjo nuk do të luajë kurrë përjetë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das gras verdorrt, die blume verwelkt; aber das wort unsres gottes bleibt ewiglich.
bari thahet, lulja fishket, por fjala e perëndisë tonë mbetet përjetë".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dein wort ist eine rechte lehre. heiligkeit ist die zierde deines hauses, o herr, ewiglich.
statutet e tua janë jashtëzakonisht të qëndrueshme. shenjtëria i shkon shtëpisë sate, o zot, përjetë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.
pastaj shenjtorët e shumë të lartit do të marrin mbretërinë dhe do ta zotërojnë përjetë, në përjetësi".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
laß mich wohnen in deiner hütte ewiglich und zuflucht haben unter deinen fittichen. (sela.)
unë do të banoj në çadrën tënde për gjithnjë, do të kërkoj strehë në hijen e krahëve të tu. (sela)
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(denn es kostet zuviel, eine seele zu erlösen; man muß es anstehen lassen ewiglich),
sepse shpengimi i shpirtit të tij është shumë i shtrenjtë, dhe çmimi i saj nuk do të mjaftonte kurrë,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: