Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wir hegen groll.
{\pos(192,220)}نكنّ الضغينة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hegen sie noch selbstmordgedanken?
أتشعر بميل للانتحار؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
frauen hegen und pflegen.
النساء مربيات.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir hegen keine böse absichten.
لا ننوي إيذاءكم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sag ihm, wir hegen keinen groll.
-بعض الأناس خائفون .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- das ministerium würde verdacht hegen.
الوزارة سينتابها الشك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das nenne ich einen groll hegen.
ذلك يحمل ظغائن
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich kann doch trotzdem gefühle für dich hegen.
ولكن ذلك لا ينفي أن أكنّ لك بعض المودة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- wie ich sehe, hegen sie gefühle für sie.
أرى أن لديك مشاعراً تجاهها
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie hegen eine begründete ablehnung gegen gormogon.
لديكَ عدائيّة معقولة نحو (غورموغون)...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hören sie, offensichtlich hegen sie gefühle für kate.
(من الجلي أنك تملك مشاعر لـ (كــايت.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei einem agententreffen darf man keinen groll hegen.
عندما يتعلق الأمر بجمع المعلومات فلا يمكنك التمسك بالأحقاد
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eine lange zeit, um einen groll zu hegen.
هذا وقت طويل لحمل الضغينة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nur damit ihre majestät misstrauen gegen mich hegen soll.
أتريد أن ترتاب مني الإمبراطورة؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
botschafter trautmann und ich hegen den größten respekt füreinander.
بالتأكيد، إننا نكنّ لبعضنا قدرا كبيرا من الاحترام
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er möchte uns teilen, sodass wir gegenseitig misstrauen hegen.
يُريد أن يُفرّق بيننا، ويجعلنا نشتبه ببعضنا البعض.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"und den blauen punkt im all hegen und pflegen müssen,...
وأننحميونحافظعلى هذه النقطةالزرقاءالباهتة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
beim letzten mal sagten sie, sie hegen intime gefühle für mich.
المرة السابقة أخبرتني أنك تكن لي المشاعر
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"und die hoffnung zerschlägt, die wirso liebevoll hegen und pflegen
# محطمةً أملنا المتعلقين به يا عزيزي #
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- sie hegen keinen groll gegen ihn, oder? - nein, sir.
أنت لا تحقد عليه, أليس كذلك نعم يا سيّدي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: