Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die auswahl eines solchen korrespondenten erfolgt nach leitlinien, die in der geschäftsordnung festgelegt sind, sie erfordert die zustimmung des eric ecrin und des jeweiligen mitglieds, beobachters oder partners.
Подборът на кореспондент се основава на насоките във вътрешния правилник за дейността и за него е необходимо съгласието както на ecrin-eric, така и на съответния член, наблюдател или партньор.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doch müssen bürger und gesellschaften ihre recherchen nach wie vor länderweise durchführen, weil sich insbesondere die freiwillige zusammenarbeit zwischen den registern als unzureichend erwiesen hat.
Въпреки това гражданите и дружествата все още трябва да търсят държава по държава, особено като се има предвид, че сегашното доброволно сътрудничество между органите, водещи търговските регистри, се оказа недостатъчно.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
reduktion der frist von sechs monaten zur aktivierung arbeit bzw. lehrstellen suchender jugendlicher (nach leitlinie 18 soll diese frist bis 2010 auf 4 monate verringert werden);
намаляване на максималния шестмесечен срок за търсене на работа/места за обучение, след който на младите хора се предлага ново начало (отбелязва се, че съгласно насока 18 този срок ще бъде намален до 4 месеца през 2010 г.);
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.