You searched for: antragsdossier (Tyska - Danska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

antragsdossier

Danska

ansøgningsdossier

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das antragsdossier mit

Danska

ansøgningsdossieret med

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

b) das antragsdossier mit

Danska

b) en præsentation af ansøgningsdossieret med

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

antragsdossier für den erstantrag

Danska

ansøgningsdossieret vedrørende den oprindelige ansøgning

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im antragsdossier vorzulegende daten

Danska

data forelagt i forbindelse med ansøgningsdossieret

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jedes antragsdossier wird bis zum ablauf des bewilligungszeitraums aufbewahrt.

Danska

individuelle ansøgningsdossierer opbevares så længe, der er bevilget adgang til programmet for registrerede rejsende.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein antragsdossier gemäß artikel 21 absatz 4 enthält

Danska

det ansøgningsdossier, der er omhandlet i artikel 21, stk. 4, skal indeholde:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das verfahren beginnt damit, dass ein wirtschaftsteilnehmer ein antragsdossier bei den kommissionsdienststellen einreicht.

Danska

proceduren begynder med, at kommissionen forelægges et ansøgningsdossier udarbejdet af en erhvervsdrivende.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der betroffene mitgliedstaat bestimmt, in welcher sprache das antragsdossier oder teile davon abgefasst sein müssen.

Danska

den berørte medlemsstat fastsætter, hvilket sprog der anvendes i ansøgningsdossieret eller i dele heraf.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wird die aufnahme in das rtp abgelehnt oder die aufnahmebewilligung aufgehoben, wird das antragsdossier höchstens zwei jahre lang aufbewahrt.

Danska

når der gives afslag på eller sker inddragelse af en ansøgning om adgang til programmet for registrerede rejsende, gemmes ansøgningsdossieret i højst to år.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um eine genehmigung zu erhalten, übermittelt der sponsor den betroffenen mitgliedstaaten über das eu-portal ein antragsdossier.

Danska

for at opnå en godkendelse indgiver sponsor et ansøgningsdossier til de berørte medlemsstater gennem eu-portalen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der hersteller muss der kommission ein antragsdossier vorlegen, in dem er die mindestanforderungen gemäß anhang ii berücksichtigt hat.

Danska

producenten indgiver en ansøgning til kommissionen, der er i overensstemmelse med minimumskravene i bilag ii.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das antragsdossier enthält einschlägige informationen zur rückverfolgbarkeit, lagerung, vernichtung und rücksendung der arzneimittel gemäß absatz 1.

Danska

relevante oplysninger om sporbarhed, opbevaring, destruktion og tilbagesendelse af lægemidler som omhandlet i stk. 1 anføres i ansøgningsdossieret.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das antragsdossier für die genehmigung einer klinischen prüfung enthält sämtliche für die validierung und bewertung gemäß kapitel ii erforderlichen dokumente und informationen zu

Danska

ansøgningsdossieret vedrørende godkendelse af et klinisk forsøg skal indeholde den dokumentation og de oplysninger, der er nødvendige for validering og vurdering, jf. kapitel ii, og som vedrører:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das antragsdossier für die genehmigung einer wesentlichen Änderung enthält folgende zur validierung und bewertung gemäß kapitel iii erforderlichen dokumente und informationen:

Danska

ansøgningsdossieret om godkendelse af en væsentlig ændring skal indeholde følgende dokumentation og følgende oplysninger, der er nødvendige for validering og vurdering, jf. kapitel iii:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist der mitgliedstaat nach bewertung eines einspruchs der ansicht, dass die anforderungen dieser verordnung erfüllt sind, kann er eine positive entscheidung treffen und bei der kommission ein antragsdossier einreichen.

Danska

hvis medlemsstaten efter en vurdering af eventuelle indsigelser finder, at forordningens krav er opfyldt, kan den træffe positiv afgørelse og indsende et ansøgningsdossier til kommissionen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gestützt auf die in diesem kapitel genannten kontrollberichte führt das für die kontrolle verantwortliche labor an den bereitgestellten stichproben erneut alle vom hersteller an dem fertigprodukt vorgenommenen prüfungen gemäß den für diese zwecke in dem antragsdossier für die zulassung genannten bestimmungen durch.

Danska

det laboratorium, der er ansvarligt for kontrollen, skal på basis af de i dette kapitel omhandlede kontrolrapporter gentage alle de analyser, som fremstilleren har foretaget på det færdige lægemiddel, på de forelagte prøver i overensstemmelse med de relevante bestemmelser anført i dossieret for markedsføringstilladelsen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dem anschreiben ist zu entnehmen, wo die referenzinformationen zur sicherheit im antragsdossier zu finden sind, anhand deren beurteilt werden kann, ob es sich bei einer nebenwirkung um eine mutmaßliche unerwartete schwerwiegende nebenwirkung handelt.

Danska

følgebrevet skal angive, hvor i ansøgningsdossieret referencesikkerhedsoplysningerne findes, med henblik på en vurdering af, om en bivirkning er en formodet alvorlig uventet bivirkning.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die lateinische bezeichnung der im antragsdossier beschriebenen homöopathischen ursubstanz muss mit der lateinischen bezeichnung im europäischen arzneibuch oder — sollte diese darin fehlen — in einem amtlichen arzneibuch eines mitgliedstaates übereinstimmen.

Danska

det latinske navn på den homøopatiske stamme som beskrevet i dossieret i forbindelse med ansøgningen om markedsføringstilladelse skal være i overensstemmelse med den latinske betegnelse i den europæiske farmakopé eller, hvis en sådan ikke findes, i en medlemsstats officielle farmakopé.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stellt die behörde den mitgliedstaaten und der kommission eine zusammenfassung jedes antrags zur verfügung und übermittelt, falls ein mitgliedstaat oder die kommission dies verlangen, das vollständige antragsdossier sowie alle zusätzlichen, vom antragsteller vorgelegten informationen;

Danska

at stille en sammenfatning af de enkelte ansøgninger til rådighed for medlemsstaterne og kommissionen samt efter anmodning fra en medlemsstat eller kommissionen at fremsende hele ansøgningsdossieret og alle andre supplerende oplysninger, som ansøgeren eventuelt har fremlagt

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,457,900 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK