You searched for: beileid (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

beileid

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

es gilt, ihnen unser beileid auszudrücken.

Danska

det ville være passende at udtrykke vores deltagelse.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir bekunden diesen familien unser beileid.

Danska

vi udtrykker vor medfølelse med deres familier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

den familien der opfer sprechen wir unser beileid aus.

Danska

det er det allermindste, vi kan gøre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er spricht den familien der opfer sein aufrichtiges beileid aus.

Danska

det udtrykker sin oprigtige deltagelse over for ofrenes efterladte.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mai in der nähe von modena (italien) sein beileid aus.

Danska

rådet udtrykte sin medfølelse med ofrene for et jordskælv, der fandt sted den 29. maj i nærheden af modena (italien).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die eu spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.

Danska

eu giver udtryk for sin deltagelse over for de dræbtes familier.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im namen aller abgeordneten spreche sie den angehörigen ihr beileid aus.

Danska

det vil være et vigtigt skridt i retning af den fælles målsætning, sagde hun.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der bevölkerung und den behörden der türkei möchte ich mein beileid aussprechen.

Danska

jeg vil gerne kondolere det tyrkiske folk og de tyrkiske myndigheder.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die europäische union spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.

Danska

det er i dag vigtigt at påpege de farer, der er forbundet med en politik, som fører til en forværring af det politiske klima og af den økonomiske situation samt til øget etnisk spænding i kosovo og sandjak.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.

Danska

jeg vil naturligvis på vegne af parlamentet sende en kondolenceskrivelse til familierne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das parlament spricht den opfern und ihren familienanghörigen sein beileid und seine solidarität aus.

Danska

parlamentet udtrykker sin medfølelse og solidaritet med ofrene og deres familier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die europäische union bekundet den familien aller opfer dieser neuesten gewaltakte ihr beileid.

Danska

den europæiske union udtrykker sin medfølelse over for familierne til alle ofre for disse seneste voldshandlinger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sollten meiner meinung nach zumindest den angehörigen unser beileid aussprechen und derartige akte verurteilen.

Danska

jeg synes, at vi i det mindste skylder at sende vores kondolence til deres familier og at fordømme disse handlinger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

als allererstes möchte ich den familien jener, die umgekommen sind, unser tiefstes beileid aussprechen.

Danska

echo besluttede at frigive ecu 500.000 efter anmodning fra det internationale røde kors om midler til indkøb af nødhjælpsforsyninger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ferner werde ich natürlich ihrem wunsch entsprechen und der familie der ehemaligen kollegin unser beileid aussprechen.

Danska

som svar til ham har jeg skrevet, at hans undskyldning er meget smålig, men at jeg er elskværdig nok til at acceptere den.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch enrique barÓn crespo (spe, e) brachte sein beileid gegenüber den opfern zum ausdruck.

Danska

affaldsbjerget den finske socialist riitta myller (pse, ftn) understregede, at affaldsbjerget ikke må vokse med den økonomiske vækst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr präsident, herr amtierender ratspräsident! ich möchte mich den beileids- und dankesworten der kolleginnen und kollegen anschließen.

Danska

hr. formand, hr. formand for rådet, jeg tilslutter mig mine kollegers budskaber om medfølelse og taknemmelighed.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,824,429 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK