You searched for: so wie ich das vernehmen konnte (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

so wie ich das vernehmen konnte

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

in my considered opinion (so wie ich das sehe.)

Danska

in my considered opinion (efter min velovervejede mening)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich sage das so, wie ich es denke.

Danska

i sidste ende drejer det sig om at få magten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr monti, sie sind universitätsabsolvent so wie ich.

Danska

hr. monti, både de og jeg er akademikere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wie ich es sehe, entspricht das nicht den korrekten demokratischen verfahren.

Danska

efter min mening er spørgsmålet ikke blevet behandlet i henhold til de korrekte demokratiske procedurer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

lassen sie mich kurz erläutern, wie ich das vorgesehen habe.

Danska

jeg kender alle mulige tests, men vi skal sørge for, at de gennemføres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin ziemlich sicher: herr bolkestein wollte das so, wie ich das beschrieben habe.

Danska

jeg er temmelig sikker på, at hr. bolkestein ønskede det sådan, som jeg beskrev det.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die präsidentin. — wie ich höre, habe ich das haus irregeführt.

Danska

formanden. — jeg forstår, at jeg faktisk vildledte parlamentet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2. die rechtslage ist leider so, wie ich sie beschrieben habe.

Danska

i virkeligheden skal vi altså rådspørge os selv, eller har jeg misforstået det?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

andernfalls setzen wir die abstimmung fort, so wie ich es beschlossen habe.

Danska

dette ændringsforslag er stadig, farkastet, fru formand.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da würde ich gem von ihnen wissen, wie ich das verstehen soll?

Danska

jeg vil meget gerne have at vide af dem, hvorledes jeg skal forstå det.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wie ich das sehe, steht das parlament jetzt da, wo es auch bei der abstimmung im dezember stand.

Danska

så vidt jeg kan se, har parlamentet ikke ændret holdning siden afstemningen i december.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann würde nämlich die minderheitsansicht in einem anhang am ende erscheinen statt im bericht, so wie ich das gemacht habe.

Danska

der er meget, vi gerne ville tilføje, om hvad der sker i frankrig, tyskland og andre steder i fællesskabet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich endige so, wie ich begonnen habe, indem ich ihm dazu sehr herzlich gratuliere.

Danska

jeg vil gerne slutte, som jeg begyndte, med varmt at tak ke ham.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so wie ich das sehe, ist dies das erste mal unter allen ratspräsidentschaften, dass die anfragen der abgeordneten so lange unbeantwortet bleiben.

Danska

jeg forstår, at det er første gang under noget formandskab, at parlamentsmedlemmernes spørgsmål har været ubesvarede så længe.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich war für die freilassung von mandela, so wie ich für die freilassung aller politischen gefangenen bin.

Danska

jeg gik ind for løsladelsen af mandela, ligesom jeg er tilhænger af løsladelse af alle politiske fanger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der präsident. — wenn sie dies nicht eigentlich for dern, wird der bericht einfach auf der tagesordnung bleiben, so wie ich das sehe.

Danska

— den europæiske demokratiske gruppe anmoder om, at den anden dalsass-betænkning (dok.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es sollte ferner betont werden, so wie ich das bereits getan habe, daß die entwicklungsländer ihrer seits die hauptverantwortung für ihr eigenes wachstum tragen.

Danska

der sker således noget på gældsområdet, og dette er et positivt punkt, som vi er i stand til at udvikle på den syvende unctad-konfe-rence, hvor gældsspørgsmålet, som vi var enige i med ordføreren, hr. cohen, vil være centralt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in einer derartigen situation meine ich, sollten wir aus der not eine tugend machen, so wie ich das auch bei der einkommensteuerbefreiung für die landwirte in irland gesehen habe.

Danska

i denne forbindelse påpeger ændringsforslag nr. 19 især, at det skal gælde uden betaling af nogen form for godtgørelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vergangenes wochenende, herr ratspräsident, haben sie so wie ich lesen können, daß wieder dreißig menschen getötet wurden.

Danska

endvidere vil vi gerne høre fra kommissionens repræsentant, hr. papoutsis, hvordan kommissionen vil forholde sig.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich vertraue darauf, daß man dies als meine aufrichtige Überzeugung respektiert, so wie ich das, was andere redner gesagt haben, als deren aufrichtige Überzeugung aufgefaßt habe.

Danska

samtidig må vi konstatere, at fn-organisatio-nerne er truet med overbelastning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,970,291 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK