You searched for: unternehmensentscheidungen (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

unternehmensentscheidungen

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

der binnenmarkt und die auswirkung auf unternehmensentscheidungen

Danska

det indre marked og indvirkningen på forretningsbeslutninger

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

unternehmensentscheidungen müssen oft rasch getroffen werden.

Danska

administrative beslutninger skal ofte tages hurtigt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber die auswirkungen dieser unternehmensentscheidungen sind gesamtgesellschaftlicher natur.

Danska

men konsekvenserne af disse virksomhedsbeslutninger er af samfundsmæssig natur.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zum zweiten geht es um die beteiligung der beschäftigten an unternehmensentscheidungen.

Danska

c259/87) med henblik på afgørelse om ind gåelse af denne protokol

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies wurde als immanente staatliche einflussnahme in rohstoffbezogene unternehmensentscheidungen angesehen.

Danska

dette blev betragtet som en af faktorerne for statslig indgriben i virksomhedernes beslutninger vedrørende råmaterialer.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

branchenvereinbarungen können aber auch dem bemühen dienen, die unternehmensentscheidungen zu beeinflussen.

Danska

en systemanalyse kan gøre det muligt at påvirke disse komplekse årsager.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die landwirte sollten sich bei ihren unternehmensentscheidungen nichtvon beihilferegelungen leiten lassen.

Danska

landbrugernes driftsbeslutninger bør ikke være bestemt af støtteordningerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese unterschiede bei den einschlägigen regelungen der mitgliedstaaten wirken sich auch auf die unternehmensentscheidungen aus.

Danska

de forskelle, der findes i medlemsstaternes indenlandske ordninger for underskudskompensation, øver også indflydelse på erhvervslivets beslutninger.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.1. - die beteiligung der werktätigen an den unternehmensentscheidungen: verhandlung und mitbestimmung

Danska

4.1 - lønmodtagernes deltagelse i beslutningerne i virksomheden: forhandling og medbestemmelse

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dazu gehört es auch, dass "die stimme" der arbeitnehmer bei unternehmensentscheidungen respektiert wird.

Danska

hertil hører, at også arbejdstagernes "stemme" må respekteres i virksomhedsbeslutninger.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die sicherung der rechte der arbeitnehmer über ihre beteiligung an unternehmensentscheidungen ist fundamentaler grundsatz und erklärtes ziel der richtlinie.

Danska

det grundlæggende princip og erklærede mål med direktivet er at sikre medarbejdernes rettigheder med hensyn til medindflydelse på selskabets afgørelser.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine moderne infrastruktur ist beivielen unternehmensentscheidungen ein wichtiger wettbewerbsfaktor, der die wirtschaftliche und soziale attraktivität eines standortes mitbestimmt.

Danska

enmoderne infrastruktur er en vigtig konkurrencefaktor i mange virksomhedsbeslutninger, ogden spiller en rolle for, hvor attraktivt steder er økonomisk og socialt set.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

unternehmensentscheidungen werden auf der grundlage von marktsignalen und ohne nennenswerten staatlichen einfluss getroffen, und die kosten beruhen auf marktwerten;

Danska

virksomhedsbeslutninger skal træffes som reaktion på markedssignaler uden nævneværdig statslig indblanding, og udgifter skal afspejle markedsværdierne.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- unternehmensentscheidungen werden auf der grundlage von marktsignalen und ohne nennenswerten staatlichen einfluss getroffen und die kosten beruhen auf marktwerten;

Danska

- erhvervsmæssige beslutninger træffes på grundlag af markedsvilkårene og uden væsentlig statslig indgriben, og omkostningerne afspejler markedspriserne.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

generell erreicht sie ihr ziel meines erachtens, sie kann aber nicht in jedem fall marktentwicklungen vorhersehen, die auch zu veränderten unternehmensentscheidungen führen.

Danska

det, han muligvis siger, er, at medlemmer af et bestemt etnisk samfund, som tilhører en bestemt religion, ikke kan udføre arbejde, som alle andre i det europæiske fællesskab kan udføre, uden at det er en stor krænkelse for. dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(18) die sicherung erworbener rechte der arbeitnehmer über ihre beteiligung an unternehmensentscheidungen ist fundamentaler grundsatz und erklärtes ziel dieser richtlinie.

Danska

(18) sikringen af medarbejdernes erhvervede ret til indflydelse på afgørelser i virksomheden er et grundlæggende princip og et erklæret mål i dette direktiv.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der tarifverhandlung handelt es sich um ein durchaus anderes mittel der beeinflussung von unternehmensentscheidungen, der beschränkung der freiheit, produktionsfaktoren nach eigenem ermessen einzusetzen und untereinander zu verbinden.

Danska

de kollektive forhandlinger er således et andet middel til at påvirke beslutningerne i virksomheden, til at begrænse friheden og til at kombinere produktionsfaktorerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jedoch muß die kommission in allen diesen fällen rasch reagieren, denn die unternehmensentscheidungen müssen schnell in die tat umgesetzt werden, damit sie nicht durch ein verändertes umfeld überholt werden.

Danska

det er imidlertid vigtigt, at kommissionen altid reagerer prompte. de af virksomhederne trufne beslutninger må kunne føres hurtigt ud i livet, idet udviklingen ellers kan komme dem i forkøbet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.4 da unternehmensentscheidungen zunehmend in einem globalen wirtschaftsumfeld und oft in multinationalen konzernen getroffen werden, gewinnen neben den nationalen möglichkeiten und instrumenten der arbeitnehmerbeteiligung grenzüberschreitende strukturen der arbeitnehmervertretung stark an bedeutung.

Danska

3.4 da virksomhedernes beslutninger i tiltagende omfang træffes i en global økonomisk sammenhæng og ofte i multinationale koncerner, får grænseoverskridende former for arbejdstagerrepræsentation større og større betydning ved siden af de nationale muligheder og instrumenter.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die in absatz 3 genannten leitlinien, die der staat für unternehmen im hinblick auf die kontrolle durch die anteilseigner aufstellen kann, dürfen nur allgemeiner art sein und keine spezifischen unternehmensentscheidungen der geschäftsführung berühren.

Danska

de politiske retningslinjer, jf. stk. 3, som staten måtte fastsætte for selskaber som led i udøvelsen af aktionærkontrol, må kun være af generel art og må ikke gribe ind i ledelsens specifikke forretningsmæssige beslutninger.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,886,276 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK